"كيلومتر إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • kilómetros al
        
    • km al
        
    • millas
        
    Un tramo de 1 a 2 kilómetros al oeste de Tulkarm parece discurrir en el lado israelí de la Línea Verde. UN وهناك فيما يبدو خط امتداده من كيلومتر إلى كيلومترين، غرب طولكرم، يسير داخل الجانب الإسرائيلي من الخط الأخضر.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde que volaba a 2 kilómetros al sureste de Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف.
    La línea del frente más próxima estaba ubicada a unos 100 kilómetros al norte de Kabul, en la entrada del valle de Panjshir. UN وأقرب خطوط المواجهة هو الخط الواقع على مسافة حوالي ١٠٠ كيلومتر إلى الشمال من كابول، عند مدخل وادي باتجشير.
    259. Tortiya está situada a unos 100 km al sur de Korhogo. UN 259 - تبعد تورتيا حوالي 100 كيلومتر إلى جنوب كوروغو.
    Acabo de recibir una señal, a un km. al oeste de Uds. Open Subtitles تلقيت قراءة على بعد كيلومتر إلى الغرب من موقعكم
    Caia, situada aproximadamente 200 kilómetros al norte de Beira, tiene una pista de aterrizaje de tierra alquitranada que está localizada por encima de los niveles de inundación históricos, y espacio para almacenamiento. UN وتوفر لكايا التي تبعد 200 كيلومتر إلى الشمال من بييرا مهبط مقيَّر يرتفع عن مستويات الفيضان التاريخية ومساحة للمستودعات.
    También se producen sillas de ruedas en una fábrica del Ministerio en Konybodom, aproximadamente a 300 kilómetros al noroeste de Dushanbe. UN وتُنتَج الكراسي المتحركة في مصنع تابع للوزارة في كونيبودوم التي تبعد بنحو 300 كيلومتر إلى الشمال الشرقي من دوشانبي.
    Bonaire está situado en el Caribe, unos 100 kilómetros al norte de la República Bolivariana de Venezuela. UN تقع جزيرة بونير على بعد حوالي 100 كيلومتر إلى الشمال من جمهورية فنـزويلا البوليفارية في منطقة البحر الكاريبي.
    Algunos miembros del grupo, que trasladan aproximadamente 2.000 cabezas de ganado, han llegado a la aldea de Goli, situada a 25 kilómetros al norte del pueblo de Abyei. UN فقد وصل أعضاء من المجموعة، وبحوزتهم نحو ألفي رأس من الماشية، إلى قرية غولي، الواقعة على بعد 25 كيلومتر إلى الشمال من مدينة أبيي.
    Son como 100 kilómetros al oeste de aquí, en el límite del Parque Nacional de Banff. TED حوالي 100 كيلومتر إلى الغرب منّا. فقط على حدود متنزه بانف الوطني.
    Aviones de combate de la OTAN notificaron haber hecho dos contactos por radar a 15 kilómetros al sureste de Tuzla. UN أبلغت طلعة للطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصالين بالرادار على بعد ٥١ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من توزلا.
    Su cuartel general se ha establecido en Kjojlia, a unos 18 kilómetros al este de Skopje, y comprende también la compañía logística. UN وأنشئ مقر قيادتها في كيويليا، التي تقع على بعد نحو ١٨ كيلومتر إلى الشرق من اسكوبية. ويشمل مقر القيادة في كيويليا أيضا سرية السوقيات.
    Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristán da Cunha y las otras islitas que integran esta dependencia están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de ella. UN وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان دا كونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristán da Cunha y las otras islitas que integran esta dependencia están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de ella. UN وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان دا كونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristán da Cunha y las otras islitas que integran esta dependencia están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de esa isla. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristán da Cunha y las otras islitas que integran esta dependencia están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de esa isla. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristan da Cunha y las otras islitas que integran esta dependencia están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de esa isla. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    A ese respecto se dijo además que se habían instalado cinco casas móviles a 1,5 kilómetros al este de Kochav Hashahar en el Valle del Jordán. UN وأفيد في إطار أنباء متصلة بذلك أن خمسة بيوت متنقلة قد أقيمت على بُعد ١,٥ كيلومتر إلى الشرق من كوخاف هاشاحار في وادي اﻷردن.
    Las autoridades sudanesas alojaron a estos niños en un local de adiestramiento del NISS, a unos 100 km al noroeste de Jartum. UN وآوت السلطات السودانية هؤلاء الأطفال في منشأة تدريب تابعة لأجهزة الاستخبارات والأمن الوطنية تبعد حوالي 100 كيلومتر إلى الشمال الغربي من الخرطوم.
    Geografía: El Territorio está situado en el Océano Pacífico, a unos 1.500 km al este de Australia y 1.700 km al norte de Nueva Zelandia. UN الجغرافيا: يقع الإقليم في المحيط الهادئ، على بعد نحو 500 1 كيلومتر إلى الشرق من أستراليا و 700 1 كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    Geografía: El Territorio está situado en el Océano Pacífico, a unos 1.500 km al este de Australia y 1.700 km al norte de Nueva Zelandia. UN الجغرافيا: يقع الإقليم في المحيط الهادئ، على بعد نحو 500 1 كيلومتر إلى الشرق من أستراليا و 700 1 كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    Hay 110 millas hasta el Fort Grant. Open Subtitles إنها 110 كيلومتر إلى حصن غرانت، سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus