"كيم يونغ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Kim Yong
        
    • Kim Jong
        
    • Kim Young
        
    • Kim Yeong
        
    • Kim young-ho
        
    • Kim Yongho
        
    Bajo el régimen de Kim Yong Sam se malgastó más dinero en la adquisición de equipos militares. UN وقد انفق مزيد من اﻷموال على شراء المعدات العسكرية في إطار نظام حكم كيم يونغ سام.
    En todo caso, el Sr. Kim Yong Sam afirmó en su declaración que el norte y el sur de Corea debían cooperar entre sí para proteger y preservar el medio natural de la zona desmilitarizada. UN وعلى الرغم من ذلك، أكد السيد كيم يونغ سام في بيانه أنه ينبغي لشمال وجنوب كوريا أن يتعاونا مع بعضهما البعض لحماية البيئة الطبيعية في المنطقة المنزوعة السلاح والحفاظ عليها.
    Es esta la firme voluntad del gran líder, el Camarada Kim Jong Il, y la posición permanente de nuestro partido y del Gobierno de nuestra República. UN وهذه إرادة ثابتة لدى الزعيم الأكبر الرفيق كيم يونغ إيل وموقف حازم لحزبنا وحكومة جمهوريتنا.
    Todas esas intenciones y esos objetivos obedecen por completo a la política basada en el Songun instituida por el gran General Kim Jong Il. UN ولكل النوايا والمقاصد، هذه نتيجة السياسات القائمة كليا على أفكار سونغان، التي أرساها جنرالنا العظيم كيم يونغ إيل.
    Uthayakumar Palani Kim Young Hwan, Yoo Jae Kil, Kang Shin Sam, Lee Sang Yong UN كيم يونغ هوان، ويو جاي كيل، وكانغ شين سام، ولي سان يونغ
    Relativa a: Kim Young Hwan, Yoo Jae Kil, Kang Shin Sam y Lee Sang Yong UN بشأن كيم يونغ هْوان، ويو جاي كيل، وكانغ شين سام، ولي سانغ يونغ
    El Fiscal Kim Yeong Ju no puede ni siquiera investigar, los hechos de su padre ... ¿cómo pueden ser perdonados? Open Subtitles ، حتى المفتش كيم يونغ جو لا يمكنه التحقيق وقائع والده .. كيف يمكن أن يغفر عنها؟
    El traidor Kim Yong Sam, al hablar de la protección del medio ambiente de la zona desmilitarizada, revela su intención de perpetuar la división del país. UN والتحدث عن حماية البيئة في المنطقة المنزوعة السلاح يكشف عن نية الخائن كيم يونغ سام ﻹدامة تقسيم البلد.
    Excmo. Sr. Kim Yong Nam Ministro de Relaciones Exteriores UN سعادة السيد كيم يونغ نام وزير الخارجية
    Esto demuestra que, después de que Kim Yong Sam tomara el poder, Corea del Sur se ha convertido en una de las zonas del mundo con mayor gasto militar. UN وهذا يثبت أن كوريا الجنوبية قد أصبحت، منذ تولي السيد كيم يونغ سام مقاليد السلطة، واحدة من أكثر بلدان العالم انفاقا في المجال العسكري.
    Según la fuente, Kim Yong fue puesto en libertad el 13 de marzo de 1998 en virtud de la amnistía decretada por el Presidente de la República. UN ووفقا للمصدر، أُفرج عن كيم يونغ في ٣١ آذار/مارس ٨٩٩١ بعد صدور عفو عن رئيس الجمهورية.
    Le saludo atentamente y tengo el honor de transmitir adjunta una carta de fecha 24 de marzo de 1994 del Excelentísimo Sr. Kim Yong Nam, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea. UN أهديكم تحياتي وأتشرف بأن أرفق طيه رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة اليكم من سعادة السيد كيم يونغ نام وزير خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    El Sr. Kim Yong (República Popular Democrática de Corea) dice que la persistente crisis de la deuda hace que los países en desarrollo encuentren cada vez más difícil ahorrar recursos financieros para el desarrollo a nivel nacional. UN ١ - السيد كيم يونغ )جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية(: قال إن أزمة الديون المستمرة تزيد بصورة مطردة الصعوبات التي تواجهها البلدان النامية في ادخار الموارد المالية اللازمة للتنمية على الصعيد الوطني.
    En el futuro, nuestro pueblo defenderá firmemente nuestro sistema socialista y logrará la paz y la reunificación de la península coreana bajo el extraordinario liderazgo militar del respetado General Kim Jong Il, y cumplirá así con nuestra misión en pro de la paz y la seguridad en el mundo. UN وشعبنا سيدافع بقوة في المستقبل عن نظامنا الاشتراكي وتحقيق السلام وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكورية تحت القيادة الفذة للجنرال كيم يونغ إيل المبجل، إنجازا لمهمتنا في تحقيق السلم والأمن في العالم.
    El plan de largo alcance del gran líder Camarada Kim Il Sung de reunificar al país de conformidad con los tres principios de reunificación nacional se puso en práctica brillantemente bajo el sagaz liderazgo del respetado Camarada Kim Jong Il. UN الخطة البعيدة المدى التي وضعها الزعيم الأكبر الرفيق كيم إيل سونغ من أجل إعادة توحيد البلد وفقا للمبادئ الثلاثة لإعادة التوحيد الوطني كان لها أثر باهر في ظل القيادة الرشيدة للرفيق المبجل كيم يونغ إيل.
    Ello fue una expresión de la heroica resolución del respetado Camarada Kim Jong Il de llevar a la práctica con éxito y a cualquier costo las conversaciones en la cumbre entre las Coreas, ocupando el lugar del padre de la patria. UN وكان ذلك تعبيرا عن تصميم الرفيق المبجل كيم يونغ إيل البطولي ورغبته في إنجاح محادثات القمة بين شطي كوريا بأي ثمن، خلفا للزعيم الأبوي.
    Merced al gran afecto, confianza y benevolencia del respetado Camarada Kim Jong Il, en cuatro ocasiones se adoptaron medidas humanitarias y patrióticas para aliviar el sufrimiento de las familias y parientes separados en el norte y el sur. UN وبفضل الود الكبير والثقة والنـزعة الخيرة التي أبداها الرفيق المبجل كيم يونغ إيل، اُتخذت تدابير إنسانية ووطنية أربع مرات لتخفيف معاناة الأُسر والأقارب المشتتين بين الشمال والجنوب.
    Se reunió con el Presidente, Sr. Kim Young Sam, y analizó los progresos alcanzados en el terreno de los derechos humanos desde la instauración del Gobierno civil. UN واجتمع المفوض السامي مع الرئيس كيم يونغ سام وناقش معه التقدم المحرز في ميدان حقوق اﻹنسان منذ قيام الحكومة المدنية.
    El Sr. Kim Young Sam afirmó en su declaración que Corea del Sur se estableció de conformidad con una resolución de las Naciones Unidas del año 1948. UN وأكد السيد كيم يونغ سام في بيانه أن كوريا الجنوبية أنشئت وفقا لقرار صادر عن اﻷمم المتحدة في عام ١٩٤٨.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Kim Young Sam, Presidente de la República de Corea UN خطاب فخامة السيد كيم يونغ سام، رئيس جمهورية كوريا
    Si Kim Yeong Ju cubre la evidencia, el será destruido. Open Subtitles إذا تخلص كيم يونغ جو من الأدلة ، عندها سيتم تحطيمه
    ¡Kim young-ho, baja! Open Subtitles كيم يونغ هو ، انزل!
    Kim Yongho. Tú eres Kim Yongho, ¿verdad? Open Subtitles كيم يونغ هو أنت كيم يونغ هو ، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus