"كُنْتَ هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estabas aquí
        
    • estuvieras aquí
        
    • estado aquí
        
    Maldita sea, olvidé que estabas aquí. Open Subtitles اللعنة، نَسيتُ بأنّك كُنْتَ هنا.
    No sabía que estabas aquí, Rick. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا , ريك.
    De hecho, no. Escuché que estabas aquí. Open Subtitles في الحقيقة لَيسَ، أنا سَمعَك كُنْتَ هنا.
    J.D., en verdad me alegra que estuvieras aquí... Open Subtitles جْي دي، أَنا مسرورُ جداً أنت كُنْتَ هنا...
    Y empecé a pensar, "no sé qué haría si no estuvieras aquí." Open Subtitles وأنا بَدأتُ بإعتِقاد، "أنا لا أَعْرفُ what'd أنا أعْمَلُ إذا أنت ما كُنْتَ هنا."
    Hubiera sido más simple si hubieras estado aquí. Open Subtitles نعم، هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ أسهلَ إذا كُنْتَ هنا.
    Pensé que estabas aquí por un poco de trabajo tranquilo. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ هنا لa قطعة هادئة مِنْ العملِ.
    - No sabíamos que estabas aquí. Open Subtitles لوسي - .مرحباً - .لَمْ نكن نعلم بأنّك هنا - .مرحباً - مرحباً. هَلْ كُنْتَ هنا طوال اللّيل؟
    No sabía que estabas aquí. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا.
    Dr. Crane, Yo no sabía que estabas aquí. Open Subtitles الدّكتور Crane، أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا.
    No sabía que estabas aquí. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا.
    No sabía que estabas aquí. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا.
    estabas aquí antes, ¿qué ha pasado? Open Subtitles ، كُنْتَ هنا في وقت سابق فماذا حدث؟
    Pero sabía que estabas aquí por la foto que publicaste de tu Bruschetta. Open Subtitles لَكنِّي عَرفتُ بأنّك كُنْتَ هنا بسبب الصورةِ أنت مُرسَل bruschettaكَ.
    ¿Estabas aquí todo el tiempo? Open Subtitles ماذا؟ هَلْ كُنْتَ هنا طيلة هذا الوقت؟
    Si no estuvieras aquí. Open Subtitles إذا أنت ما كُنْتَ هنا.
    ¿Has estado aquí todo el tiempo? Open Subtitles هَلْ أنت سَبَقَ أَنْ كُنْتَ هنا هذا كامل الوقتِ؟
    Desearía que hubiera estado aquí para ese caso, señor Monk. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك كُنْتَ هنا لتلك الحالةِ، السيد Monk.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus