Estuve en el Blue Aces, pero estuve ahí en mi tiempo libre, y te juro, Catherine, que nunca la vi ahí. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ في الآساتِ الزرقاءِ، لَكنِّي كُنْتُ هناك على وقتِي الخاصِ، وأنا أُقسمُ، كاثرين، أنا مَا رَأيتُها هناك. |
- No estuve ahí para ella. - Cree que la deje por Marisol. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ هناك لها تَعتقدُ بأنّني تَخلّصتُ منها لماريسول |
¡Yo estaba allí! En todo el fregao, con los marines. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ هناك لقد كُنْتُ هناك مع قوات المشاة |
estaba allí como todo ciudadano excitado, ¿no? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك ككلّ يوم، المواطن المقرّن،حَسَناً؟ |
Pero yo estaba ahí la primera noche, ¿no es así? | Open Subtitles | لَكنِّي كُنْتُ هناك في الليلِ الأولِ، أليس كذلك؟ |
- Estuve allí, por toda Alaska... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك في جميع أنحاء ألاسكا نعم |
Si hubiera estado allí como debería haber estado. | Open Subtitles | لَو أنا كُنْتُ هناك ك كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونَ |
Mi corazón sangra por ti, debido a que he estado ahí. | Open Subtitles | قلبي يَنْزفُ دماً عليك، لأنني كُنْتُ هناك. |
Yo estuve ahi en los '60s cuando el universo significaba algo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك في ' ستّينات عندما عَنى الكونَ شيءاً. |
Heidi Custer usó su tarjeta de crédito en el Blue Aces cuando yo estuve ahí. | Open Subtitles | هيدي كوستر إستعملتْ بطاقةُ إئتمانها في الآسات الزرقاء متى أنا كُنْتُ هناك. |
Él te dirá que estuve ahí toda la noche. | Open Subtitles | هو سَيُخبرُك أنا كُنْتُ هناك طوال اللّيل. |
estuve ahí todos los sábados, sin importar nada, hasta que... hasta que me encerraron de nuevo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك كًلّ يوم سبت، مهما، حتى آي .. |
No, como dije, no estaba allí. | Open Subtitles | لا، كما قُلتُ، أنا ما كُنْتُ هناك. |
Sí, bueno, yo no estaba allí por el arte | Open Subtitles | نعم، حَسناً، أنا ما كُنْتُ هناك للفَنِّ |
Yo no estaba allí para investigar. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ هناك أَنْ أُحقّقَ فيه. |
Cubrió los asesinatos del Ángel de la Muerte en Delaware General mientras yo estaba ahí. | Open Subtitles | غَطّتْ الملاكَ جرائمِ قتل موتِ في جنرالِ ديلوار بينما أنا كُنْتُ هناك. |
estaba ahí al principio con papá, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك في البَدْاية مع بابا |
Charlie, una vez Estuve allí y vi a uno tomar un bote de basura y aplastarle la cabeza a otro. | Open Subtitles | لكن يبقى مزيف تشارلي، تشارلي أنا كُنْتُ هناك مرّة ورأيت رجل |
Estuve allí cuando fue concebido. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك متى هو حُمِلَ. |
He estado allí muchas veces. | Open Subtitles | نعم كُنْتُ هناك في الكثير مِنْ الأوقاتِ |
Nunca he estado allí. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ هناك. |
Si, lo se, he estado ahí. | Open Subtitles | نعم، أَعْرفُ. أنا كُنْتُ هناك. |
No, no sé, y no estuve ahi | Open Subtitles | لا، أنا لا أَعْرفُ، وأنا ما كُنْتُ هناك. |
Si, si, estaba ahi cuando recibió la llamada. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنا كُنْتُ هناك عندما حَصلَ على النداءِ. |