A decir verdad, no me entusiasma mucho el pescado. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة , أنا حقاً لستُ محباً لـ السمك |
A decir verdad, no estaba seguro si deberíamos haber venido. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة لم أكن متأكدا إن كان علينا القدوم |
Bueno, A decir verdad me alegra que lo sepas. | Open Subtitles | حسنا ً .. لأخبرك الحقيقة أنا سعيد بأنك تعرف |
Te diré la verdad, Bobby, no quería volver a casa hasta que tuviera algo que traer a la mesa. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة يا (بوبي)، لمْ أكن أريد العودة إلى دياري حتى يكون لديّ شيء لأعرضه عليك. |
,... solía tener una vitalidad,... era duro de seguir, si te digo la verdad. | Open Subtitles | لقد كان لديه هذه الحياة لقد كان صعبا عليه أن يجاريها لأخبرك الحقيقة |
Para serte sincera, nadie en el comité está seguro que ella sea real. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة , لا أحد في اللجنة الدولية يؤمن بها حقا |
Y una vez que cometí ese error, tuve mucho miedo de decir la verdad. | Open Subtitles | وحالما قمت بذلك الخطأ كنتُ... كنتُ خائفاً جداً لأخبرك الحقيقة |
A decir verdad, creo que ése ha sido el verdadero problema. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة, أعتقد أن هذه كانت المشكلة الحقيقية |
A decir verdad, es algo triste asistir a sus intentos. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة, من المحزن حقاً رؤيتها و هي تحاول |
A decir verdad no puedo recordar la última vez que tuve sexo con alguien. | Open Subtitles | حسنآ ، لأخبرك الحقيقة لآ أتذكر متى آخر مرة فعلت الجنس مع أي شخص |
Y A decir verdad, creo que no vale la pena salir de aquí por eso. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة, لا أظن أنه سبب يستحق الخروج من أجله. |
Y A decir verdad, ha sido agradable tener a Rebecca por aquí. | Open Subtitles | و لأخبرك الحقيقة انه جميل كون ريبيكا في الجوار |
A decir verdad, además del sexo borracho y descorazonado... no estoy cien por cien seguro de lo que ves en él. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة , غير القلب المفطور والجنس بسبب الثمالة لست متأكداً تماماً ماتقصدين |
A decir verdad, estoy teniendo problemas para decidirme. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة انا أعاني مشكلة في تقليص قراري |
Te diré la verdad. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة |
Si te digo la verdad, lo he pasado fatal. | Open Subtitles | (لأخبرك الحقيقة يا (جورجي فلقد كنت بائسا قليلاً |
Oh , mira, uh , Dotty , ella es muy dulce , pero si te digo la verdad , simplemente no pinchamos . | Open Subtitles | تعرفين (دوتي) ، إنها لطيفة حقاً ولكن لأخبرك الحقيقة ، لم نتلائم قط |
Pues Para serte sincera es mi primera vez también. | Open Subtitles | حسناً ، لأخبرك الحقيقة هذه مرتي الأولى أيضاً |
Para serte sincera, la única maldita cosa por la que necesito vivir es para cuidar de ti. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة سبب عيشي الوحيد هو الإعتناء بك |
Para decir la verdad, no creo que Molly esté muy entusiasmada en comprar ésta cosa. | Open Subtitles | لأخبرك الحقيقة لاأعتقد أن (مولي) مهتمة جدا بشرائي لهذا الشيء ولدينا تكاليف زفاف قادمة |
Todos los días esperaba la oportunidad de verte y decirte la verdad. | Open Subtitles | لكن كل يوم تمنيت ان تأتني الفرصة لرؤيتك مجددا . لأخبرك الحقيقة |