- Okay. ¿Quieres que pase a buscarte? | Open Subtitles | حسناً أتُريديني أَنْ أَتي لأخذك ؟ |
Encontrarás la Pata de conejo, volverás al tejado, antes de saltar me avisarás... e iremos a buscarte. | Open Subtitles | و أن تعثر على قدم الأرنب و تعود للسطح و أن تتصل بي عندما تكون جاهزا للقفز فنأتي لأخذك |
Estabas ocupado en la casa de Jim Fowles, y no tuve la ocasión de llevarte a un lado | Open Subtitles | أنت كنت مشغولا في منزل جيم فاوكس الريفي ولم تسنح لي فرصة لأخذك على جانب |
Les diré que guarden sus armas y volveré a recogerte, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف أجعلهم يبعدون أسلحتهم ثم اعود لأخذك ، حسنا؟ |
Estoy regresando por ti, y tú y yo vamos a irnos solos. | Open Subtitles | سوف اَتي لأخذك , ثم أنا وأنت سنذهب لمكان |
No. No, tengo que ir al puerto. Te recogeré en una hora. | Open Subtitles | كلاّ، عليّ الذهاب إلى الميناء سآتي لأخذك بعد ساعة تقريباً |
Pídele a Wong que te lleve a la ciudad para comprarte otro. | Open Subtitles | يمكن أن تسألي ونج لأخذك إلى البلدة لشراء الملابس |
Pero vendré a buscarte cuando devuelva el ordenador. | Open Subtitles | حسناً، لكنني سأعود فوراً لأخذك بعد اعادة الـ لاب توب |
Te vuelves en el próximo avión o voy yo misma a buscarte. | Open Subtitles | اتفقنا؟ او أنني سأتي إلى هناك لأخذك بنفسي |
Dime dónde estás y me subiré a un taxi y pasaré a buscarte. | Open Subtitles | أخبرني بمكانك وسأستقلّ سيّارة أجرة وآتي لأخذك |
Tu madre estaba enferma, recuerdo eso... yo tuve que llevarte a casa. | Open Subtitles | والدتك كانت مريضة أتذكر ذلك لذا أضطررت لأخذك إلى المنزل |
Pronto nos iremos y quizá tengamos que llevarte con nosotros. | Open Subtitles | قريباً جداً. نحن سوف نغادر هذا المكان و ربما نكون مضطرين لأخذك معنا |
¿Cómo puedo llevarte a casa cuando no puedo moverme de aquí? | Open Subtitles | كيف سأذهب لأخذك الى المنزل بينما لا أستطيع تحريك قدمى خطوه من هذة البقعة |
Cuando esté bien, cuando esté a salvo, voy a ir a recogerte. | Open Subtitles | عندا تكون الأمور بخير و بأمان سآتي لأخذك |
Asi que tendré un coche para recogerte a la fiesta a las 10.30. | Open Subtitles | اذن .. لدي سيارة ستأتي لأخذك الى الحفله في الساعه العاشرة والنصف |
Oye, escucha, termino mi turno a las ocho de la mañana así que vendré a recogerte. | Open Subtitles | إسمع سأنهي نوبتي الثامنة صباحاً سوف آتي لأخذك |
Inténtalo un minuto. Si no te gusta, llámame e iré por ti. | Open Subtitles | جربها و اذا لم تحبها اتصل بي و سوف اتي لأخذك |
Voy por ti a tu casa en la mañana y te escolto a la oficina. | Open Subtitles | سأمرُ لأخذك في الصباح من منزلك وأرافقك حتى تصل لمكتبك. |
Te recogeré la próxima semana, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأمر لأخذك في الأسبوع القادم، حسناً؟ |
Le escribimos muchas veces pidiéndole que te lleve. | Open Subtitles | لقد أرسلنا لها عدة مرات. حتى تأتي لأخذك. |
¿Te paso a buscar a las 8:00? | Open Subtitles | إذاً، أمر لأخذك يوم الثلاثاء في الثامنة؟ |
Bueno, ¿qué tal si te recojo cuando estés libre de obligaciones? | Open Subtitles | حسنا، ما رأيك أن أتي لأخذك عن انتهاء نوبتك ؟ |
Agentes llegarán pronto para llevarlo a una casa segura. | Open Subtitles | العناصر سيصلون بعد قليل لأخذك إلى بيت آمن. |
"Bien. El coche te recogerá en cinco minutos". | Open Subtitles | حسناً، ستأتي سيارة لأخذك بعد خمس دقائق |