Tengo que viajar siete océanos, y tengo que venir a verte. | TED | عليّ أن أقطع المحيطات السبع. لابد أن آتي لأراك. |
Tenía que arriesgarme a verte esta noche. | Open Subtitles | كان لابد ان اجازف لأراك الليله |
Vine a verte y me cierras la puerta. | Open Subtitles | تدحرجت إلى المصرف حضرت لأراك وأغلقت الباب بوجهي |
Lo sé. Vine a verte a ti. | Open Subtitles | أعرف، لقد جئت لأراك أنت في الواقع |
Para serle sincero... vine para verle y poder decirle esto. | Open Subtitles | لأكون صريحا، جئت إلى هنا لأراك اليوم لأقول لك هذا |
Vine a verlo. Nadie debería estar solo en Navidad. | Open Subtitles | لقد أتيت لأراك لا أحد يجب أن يكون لوحده في عيد الميلاد |
Puedo venir a verla mañana a las 2:00, o más tarde esta noche. | Open Subtitles | أستطيع المجيء لأراك غدا بالثانية أو لاحقا بهذا المساء |
No trabajé 40 años como un esclavo para ver que te casas con una indigente. | Open Subtitles | لم أجعل من نفسي عبداً ل40 عام لأراك في النهاية أراك تتزوج وصيفة فقيرة |
Y yo permaneceré aquí, para que sigas olvidándote, olvidándome de cualquier otra morada menos esta. | Open Subtitles | و أتذكر فقط اننى أحب صحبتك و اننى سأبقى لأراك تنسين |
Georges ha dicho que le parecía bien si venía a verte. | Open Subtitles | قال جورج أنه لا بأس لو قدمتُ إلى هنا لأراك |
Sólo vine a verte, y ahora me temo que la he traído directo hacia ti. | Open Subtitles | لقد جئت منذ قترة وجيزة لأراك والان أنا خائفة من ذلك لقد اوضحت لك ذلك |
- De acuerdo. Sólo vine a verte, a decirte: "hola" ahora soy feliz. Bien. | Open Subtitles | جئت فقط لأراك ولألقي التحية أنا سعيد الآن |
Yo no podía ayudar para que puedas venir a verte para mostrarte este cuaderno | Open Subtitles | لم أستطع المساعدة وأتيت لأراك و لأريك هذه المذكرة |
Creo que si estuviera en algún lugar... y no me dejaran ir a verte... no haría lo que me dicen tampoco. | Open Subtitles | أعتقد إذا أنا كنت في مكان ما و لم يتركوني لكي أغادر لأراك لن أفعل مايقولونه |
Papá, ¿puedo ir a verte recibir el premio esta noche? | Open Subtitles | بابا، أيمكنني الإتيان معكم لأراك تنال الجائزة الليلة؟ |
En realidad he venido a verte a ti, Lex. | Open Subtitles | في الواقع أتيت إلى هنا لأراك ليكس |
Voy a ir a verte a ti y a ese maldito niño. | Open Subtitles | ماذا ستفعل؟ سأتي لأراك... وذاك الطفل العين. |
Iré a verle esta noche y hablaremos otra vez. | Open Subtitles | سآتي لأراك الليلة لنتناقش في الأمر |
He venido de Nueva York expresamente para verle. | Open Subtitles | لقد قدمت من نيويورك فقط لأراك. |
No, tontito, vine a verlo a Ud. | Open Subtitles | لا, ايها السخيف, أنا هنا لأراك |
No, por el contrario daría lo que fuera por verla de gala, resplandeciendo en la mejor compañía. | Open Subtitles | لا, بالعكس سوء أدفع الكثير لأراك في فستان فاخر متلألة في أرقى صحبة |
Estoy encantada de estar aquí para ver como cancelas este pequeño viaje de tu ego. | Open Subtitles | انا سعيدة لأراك تلغي اللقاء الذي سببه هذا الغرور الذي تملكه |
Haré todo lo que pueda para que comas tres veces al día. | Open Subtitles | سأبذل أقصي ما في وسعي لأراك تتناول ثلاث وجبات كاملة في اليوم |
Todo mi instinto me decía que no confiara en él, pero lo hice, porque estaba tan desesperado por verte bien. | Open Subtitles | حدسي أخبرني أن ليس علي الثقة به لكني فعلت لأني كنت في أمس الحاجة لأراك تتعافى |
Yo no estaré para verlo y eso me entristece. | Open Subtitles | و أنا لن أكونَ بالجوار لأراك. و هذا يجعلني حزينةً جداً. |