"لأشكرك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • agradecerte
        
    • darte las gracias
        
    • darle las gracias
        
    • para agradecerle
        
    • agradecer
        
    • decir gracias
        
    • agradecértelo
        
    • agradecerle por
        
    • para agradecérselo
        
    Virgen Santa, si se casa conmigo vendré todos los días a pie para agradecerte. Open Subtitles مريم المقدسة، لو تَزَوجني، سوف آتي إليكِ كل يوم علي قدمي لأشكرك
    Mi cita terminó pronto por razones serias, y quiero invitarte a una copa para agradecerte que me comprases la ropa interior, que resultó ser sorprendemente transpirable. Open Subtitles أنتهي موعدي باكراً لأسباب راقية .. و.. أنا في ذاك المكان وأريد أن أشتري لك شراباً لأشكرك علي شراءك اللباس الداخلي ليّ
    Para darte las gracias por convertir una visita a la fábrica en una celebración. Open Subtitles لأشكرك لأنك قد جعلت من زيارة المصنع هذا النوع من الإحتفال
    No pude darte las gracias antes de dormirme por contactarme después de la balacera. Open Subtitles لم تتسنى لى الفرصة لأشكرك قبل أن آتى لك هنا لاتصالك بى بعد موضوع إطلاق النار ذلك
    la oportunidad para darle las gracias. Open Subtitles أنا ، فقط أريد أن أستغل هذه الفرصة لأشكرك
    Quería tomarme un segundo para agradecerle por regañarme constantemente dudar de mis habilidades, y la total destrucción de mi autoestima. Open Subtitles مرحباً ، فقط أريد ثانية لأشكرك لتوبيخي بشكل ثابت و التشكيك بقدراتي و الخراب العام
    Quiero tener un momento a solas, amigo para agradecerte. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أحصل على لحظة من الخصوصية بيننا يا صديقي القديم لأشكرك أنت أفضل الكل
    Vine a agradecerte por tratar de ayudarme esta mañana. Open Subtitles لقد أتيتُ لأشكرك على محاولتك مساعدتي هذا الصباح
    Con toda esta locura, no pude agradecerte. Open Subtitles فقط، مع كل الجنون الذي حدث، لم أحصل على فرصة لأشكرك
    No tuve la oportunidad de agradecerte antes. Open Subtitles لم أحصل علي فرصة لأشكرك . في المرة السابقة
    Quería agradecerte por decirle a la comisión de libertad condicional la verdad acerca de Carrie. Open Subtitles انا هنا لأشكرك لانك اخبرتى مسؤلين اطلاق السراح المشروط الحقيقة عن كارى
    Sí, sé que es un poco imprevisto pero realmente quería hacer algo para agradecerte. Open Subtitles نعم، أعرف أني أخطرتك متأخراً، لكنّي حقاً أردت فعل شيء لأشكرك.
    Sólo vine a darte las gracias y a pedirte disculpas, si intenté cortarte la cabeza o algo así. Open Subtitles أتيت فقط لأشكرك وأعتذر إن حاولت أن تمزيق رأسك أو ما شابه
    Oh, aquí estoy para darte las gracias por hacerme 10 millones de euros más rica Open Subtitles أنا هنا فقط لأشكرك على جعلي أغنى بعشرة ملايين يورو
    Solo estoy aquí para darte las gracias por el consejo que una vez me diste. Open Subtitles أنا هنا لأشكرك بخصوص النصيحة التي أسديتها لي ذات مرة
    Mira, solo quería llamar para darte las gracias por dejarme ver a los niños. Open Subtitles أردتُ أن اتصل لأشكرك على السماح لي برؤية الأطفال
    Ia oportunidad para darle las gracias. Open Subtitles أنا ، فقط أريد أن أستغل هذه الفرصة لأشكرك
    Creo que tengo que darle las gracias por el informe del convoy. Open Subtitles أفهم أيضا أنك لدي لأشكرك على التقرير الخاص بالموكب
    Llamo para agradecerle su apoyo en el seminario del mes pasado. Open Subtitles نعم، سيدي اتصلت فقط لأشكرك كثيراً على دعمك لنا بندوة الشهر الماضي
    Y te tengo a ti para agradecer eso. Porque yo no voy a cometer tu mismo error. Open Subtitles وأنت هنا لأشكرك على هذا, لأني لن أرتكب خطأك
    En realidad, vine a decir gracias. Open Subtitles في الحقيقة، جئت هنا لأشكرك
    Desearía que hubiese alguna forma de poder agradecértelo. Open Subtitles فقط أتمنى أن يكون هناك طريقة ما لأشكرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus