"لأضع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • poner
        
    • pondría
        
    • dejar
        
    • ponerme
        
    • mis
        
    • ponerle
        
    • a colocar
        
    • ponerte
        
    Mayor, no iba a poner ese secador en la bañera. Open Subtitles أيها الرائد ، لم أكن لأضع هذا المجفف في الحوض
    Voy a poner monedas en el parquímetro. Open Subtitles سأذهب لأضع ربع دولار في العدّاد عند سيارتي.
    Pero no estoy aquí para poner las palabras en su boca. Usted sabrá qué decir. Open Subtitles و لكنني لست هنا لأضع الكلمات في فمك ستعرف ماذا ستقول
    Nada de "k", y personalmente no pondría un corazoncito sobre la "i". Open Subtitles 'k' حسناً بدون، 'I' وأنا شخصياً ما كنت لأضع الـ.
    Ahora iré con los godos, veloz como golondrina para dejar entre ellos este tesoro y saludar en secreto a los amigos de la reina. Open Subtitles الآن نحو القوط بأسرع من انطلاق الذباب لأضع هناك هذا الكنز الذي في يديّ وأحيي سرًا أصدقاء الإمبراطورة
    lo mejor de mí para ponerme en el mismo nivel que ellos. Open Subtitles الثانية : أبذل قصارى جهدي لأضع نفسي في نفس مستواهم
    - hay algo ahi detras! - no veo la hora de poner mis manos en sus orbitas. Open Subtitles هناك شيئاً ما بالأسفل هناك لا أطيق الانتظار لأضع يدي علي كراته
    Tengo 30 segundos para poner la llave en el panel de la alarma,... y entonces introducir mi código. Open Subtitles لدي 30 ثانية لأضع مفتاحي في لوحة الانذار، ثم أدخل الكود الخاص بي
    Cariño, ¿puedes ayudarme a poner hielo en esta cubitera, por favor? Open Subtitles عزيزي هل يمكنك مساعدتي لأضع بعض الثلج في الثلاجة ؟
    Iba a poner mis cosas de playa en la ropa sucia. Open Subtitles كنت ذاهبة لأضع أغراض نزهة الشاطئ في الغسالة
    Y lo que estoy buscando son bonitos, limpios trozos de hielo donde poner mi pico. Open Subtitles والذي أبحث عنه هو قطعة جليد نظيفة ورقيقة لأضع فأسي بها
    vine a decir que encontré dónde poner el gallinero. Open Subtitles مجرد أريد إخبار مسز كييتردج أنني وجدت مكان لأضع به قن الدجاج
    - Hola. Ni bien acabe de ayudar a Kyle con su tarea iré a tu casa a poner mi pene en tu vagina. Open Subtitles حالما أساعد كايل بواجباته سأحضر لمنزلك لأضع قضيبي في فرجك
    Bueno, señoritas me voy a poner un parche de melatonina y voy a tener un sueño de lujo. Open Subtitles حسنا, سيداتي سأذهب لأضع رقعة ميلوتونين أحظى برحلة عالية المستوى
    Dijo que necesitaba saber y me pagó para poner micrófonos en una oficina. Open Subtitles وقال أنّه يحتاج أن يعرف، لذا دفع لي لأضع أجهزة تنصّت في مكتب رجلٍ.
    Bueno, yo no pondría todas mis Ann en esa canasta. Open Subtitles أجل، حسنٌ كما تعلمين ما كنت لأضع آمالي على ذلك
    Y pondría unas estúpidas comillas enormes Open Subtitles وكنت لأضع علامات إقتباس ضخمة وغبية حول عبارة
    No pondría algo vivo en una caja. Open Subtitles ماكنت لأضع كائناً حيّ في صندوق
    Pareces ser una buena persona, pero es que no me siento cómodo poniendo el teléfono en mis pantalones y dejar que le hables a mi cosa. Open Subtitles لكني لست مرتاحاً لأضع السماعة في بنطالي وأجعلك تتحدثين لشيء
    Yo hago defensa personal. Iré a ponerme la gorra. Open Subtitles أنا أمارس الدفاع عن النفس سأذهب لأضع طاستي
    Para tu informacion, lo veo para poder sobrepasar mis sentimientos. Open Subtitles لمعلوماتك أنا فقط سوف ألاقيه لأضع هذه المشاعر خلف ظهري
    Y no tengo la habilidad de ponerle uno permanente Open Subtitles ولستُ من المهارة بما يكفي لأضع ناظماً دائماً
    Voy a colocar éstos al lado de la fuente de ponche. Open Subtitles سأذهب لأضع هؤلاء بجانب زبدية البانش
    Déjame ponerte la medicina que me dio el doctor. Open Subtitles راي ، تعال لأضع لك هذا المرهم الذي جلبته من د.مكليود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus