El hotel, el barco no creo que sea mucho pedir. | Open Subtitles | هذا الفندق و القارب أعتقد انهم ليسوا شيئا ضخما لأطلبه |
Debería haber sabido que una noche era demasiado pedir | Open Subtitles | كان على أن أعرف أن ليلة واحدة شيء لعين كثير جداً لأطلبه |
Al menos todo lo normal que sea posible. ¿Es demasiado pedir? | Open Subtitles | على الأقل أن تكون طبيعية قدر المستطاع هل هذا كثير لأطلبه ؟ |
¿Dices que no puedes ayudarme? Tengo un favor que pedirte. | Open Subtitles | أنت تقول أنك لا تستطيع مساعدتي, لكن لدي معروفًا لأطلبه منك. |
¿Es eso mucho pedir? | Open Subtitles | مع ابني وزوجي أيها الرب هل هذا كثير لأطلبه ؟ |
Bueno, sé que es mucho pedir, pero lo que me gustaría... es una fuente confidencial en la oficina del fiscal. | Open Subtitles | أعلم أنّ ذلك كثير لأطلبه ولكن ما أريده حقًا هو مصدر مجهول من مكتب المدّعي العام |
Se llama paternidad. Y si es mucho pedir... | Open Subtitles | أنها تسمى الأمومة واذا كان هذا كثير لأطلبه منك |
Fue demasiado pedir, entrar a la guarida de la bestia. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً صعب لأطلبه منك.. أن تخدل عرين الوحش نفسه |
Sé que apenas te conozco y que es mucho pedir, pero de alguna manera parecía que estaría bien preguntarte de todos modos. | Open Subtitles | أعلم بأني بالكاد أعرفك, وهذا كثير لأطلبه منك... ولكن بطريقة بدا لي... بأنه لا بأس بأن آطلب منك ذلك. |
¿Es mucho pedir, que hacen falta amenazas y poner en riesgo alianzas? | Open Subtitles | هل هذا كثير لأطلبه لكي يكون هنالك تهديدات و أن توضع التحالفات في خطر |
Bueno, yo... sé que es mucho pedir y que quizá no lo merezco, teniendo en cuenta en lo que nos metí. | Open Subtitles | حسنٌ، سيدي أعلم أن هذا كثير لأطلبه وأنني ربما لا أستحق هذا بالنظر للفوضى التي عرضتنا لها |
¿Es posible que pueda dar un vistazo a tus cámaras de seguridad? Lo sé, es pedir mucho. | Open Subtitles | هل أستطيع مشاهدة أشرطة كاميرتك الآمنية؟ أعرف أنه أمر كبير لأطلبه |
Sé que es mucho pedir, pero estoy a la defensiva, ¿vale? | Open Subtitles | اعرف أنه الكثير لأطلبه ، لكن أنا اقف على اعقابهم، اليس كذلك؟ |
¿Eso es mucho pedir? | Open Subtitles | هل هذا كثيراً جداً لأطلبه منك؟ |
No creo que sea pedir demasiado. | Open Subtitles | أعتقد أنَّ هذا ليس بالشيء الكثير لأطلبه |
Es pedir mucho, y ahora que estoy aquí, estoy casi seguro de que vas a decir que no. | Open Subtitles | أنه الكثير لأطلبه والآن و أن هنا.. I'm quite certain that you will just say no. |
Sé que una relación clandestina es mucho pedir pero no puedo arriesgarme a disgustar más a mi familia. | Open Subtitles | أعرف أن السرية شيء كثير لأطلبه منك - لكن لا أستطيع تحمل إغضاب عائلتي الآن - لا تخافي |
Will, me alegra que lo conozcas, porque tengo un favor que pedirte. | Open Subtitles | ،أنا سعيدة لأن معرفتك به قوية لأن لديّ معروفاً لأطلبه منك |
¿Es demasiado pedirte mantener este lugar abastecido? | Open Subtitles | هل هذا كثير لأطلبه منكِ؟ أن تبقي المكان مجهّزاً؟ |
Entonces sabes lo que vine a pedirte. | Open Subtitles | إذًا أنت تعلم ما أتيتُ إلى هنا لأطلبه منك. |
Yo sólo sé que esto es muy importante o no te lo pediría. | Open Subtitles | و لكن ما أعلمه أن الأمر هام للغاية و إلا فلم أكن لأطلبه منك |
Así que sólo tengo un pequeño favor que pedirles, un pequeño detalle, y hemos terminado. | Open Subtitles | لذا، هناك صنيع صغير لأطلبه منكم، تفصيل صغير، وننتهي. |