"لأغراض نظره في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para el examen de
        
    • para su examen del
        
    • para su examen de
        
    • para el examen del
        
    1. para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí la siguiente documentación: UN 1 - عُرضت على المجلس، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي، الوثيقة التالية:
    1. para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí la siguiente documentación: UN 1 - عُرضت على المجلس، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي، الوثيقة التالية:
    para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí la documentación siguiente: UN 1 - عرضت الوثيقة التالية على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    para su examen del tema 4 del programa, el Consejo tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا على المجلس، لأغراض نظره في البند 4 من جدول الأعمال، الوثائق التالية:
    para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس، لأغراض نظره في البند، الوثائق التالية:
    22. para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 22 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    D. Documentación 21. para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de un documento preparado por la secretaría de la UNCTAD titulado " Comercio electrónico y servicios de transporte internacional " (TD/B/COM.3/EM.12/2). UN 21- عرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، وثيقة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان: " التجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي " (TD/B/COM.3/EM.12/2).
    3. para el examen de este tema, la Comisión tuvo ante sí la siguiente documentación: UN 3 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    20. para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 20 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    1. para el examen de este tema la Junta dispuso de los siguientes documentos: UN 1- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí la documentación siguiente: UN 1 - عرضت الوثيقة التالية على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí la documentación siguiente: UN 42 - عرضت الوثيقتان التاليتان على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    3. para el examen de este tema, la Comisión tuvo ante sí la siguiente documentación: UN 3 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    20. para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 20 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    para su examen del tema 6, el Consejo tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا على المجلس، لأغراض نظره في البند 6 من جدول الأعمال الوثائق التالية:
    para su examen del tema 4 del programa, el Consejo tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وكان معروضا على المجلس، لأغراض نظره في البند 4 من جدول الأعمال، الوثائق التالية:
    para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس، لأغراض نظره في البند، الوثائق التالية:
    22. para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 22 - كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    para su examen de este tema, la Junta de Comercio y Desarrollo tuvo ante sí la siguiente documentación: UN 1 - كانت الوثيقة التالية معروضة على مجلس التجارة والتنمية لأغراض نظره في هذا البند:
    22. para su examen de este tema, la Junta tuvo ante sí el siguiente documento: UN 22- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لأغراض نظره في هذا البند:
    D. Documentación 72. para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de un documento preparado por la secretaría de la UNCTAD titulado " Integración de las cuestiones de género para promover las oportunidades " (TD/B/COM.3/EM.14/2). UN 72- عُرضت على اجتماع الخبراء لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال ورقة قضايا أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " مراعاة منظور الجنس في الأنشطة الرئيسية بغية النهوض بالفرص " (TD/B/COM.3/EM.14/2).
    4. para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos tuvo ante sí una nota de la Secretaría de la UNCTAD titulada " Requisitos ambientales y comercio internacional " (TD/B/COM.1/EM.19/2). UN 4- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " المتطلبات البيئية والتجارة الدولية " (TD/B/COM.1/EM.19/2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus