"لأكون هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estar aquí
        
    • no estaría aquí
        
    • para venir aquí
        
    • de estar
        
    Bueno, solo me gustaría decir que estoy feliz de estar aquí... con mi familia. Open Subtitles لذا , انا اود ان اقول انني سعيد لأكون هنا مع عائلتي
    Emily Nagoski: Estoy agradecida de estar aquí. TED إيميلي ناغوسكي: أنا ممتنة لأكون هنا.
    Tenía suerte de estar aquí, pero en ese momento, me di cuenta de que no sólo era afortunado, sino que tenía el derecho de estar. TED أشعر أنني محظوظ بوجودي هنا، لكن في هذه اللحظة، لا أشعر فقط أنني محظوظ، لدي الحق لأكون هنا.
    Y así Lakshmi tenía que aguantarme todo esto, pero aprecio mucho la oportunidad que ella me ha dado de estar aquí. TED ولذا كانت لاكشيمي معي خلال هذا كله. لكني أقدر كثيرا الفرصة التي أعطتني إياها لأكون هنا
    Creo que me bendijeron cuando me hirieron porque con toda seguridad no estaría aquí hoy si me hubiera quedado allí. Open Subtitles أعتقد أنني كنتُ مُباركاً بإصابتي بجرح لأنني على الأرجح لم أكن لأكون هنا لو أنني بقيت عليها
    Esto no es un juicio. Tengo derecho a estar aquí. Open Subtitles هذه ليست بمحاكمة لدي كل الحق لأكون هنا معها
    Mira, pasé momentos vergonzosos para pagar mucho dinero para estar aquí, hablando contigo. Open Subtitles انظري, مررتُ بالكثير من الأطوال المحرجة لدفع الكثير من المال لأكون هنا حالياً, أتحدث إليكِ. لذا هذا هو مقصدي.
    Estoy renunciando a mucho por estar aquí. El hechizo de derrota lo escribiré yo. Open Subtitles أنا أضحي بالكثير لأكون هنا سأكتب جرعة القهر بطريقتي
    No es un buen motivo para estar aquí ni siquiera para pertenecer a este Departamento. Open Subtitles لا يوجد سبب جيد لأكون هنا ليس حتى في هذا القسم
    Estoy aquí porque fui elegido para estar aquí. Open Subtitles إنّي موجود هنا لأنّه تمّ اختياري لأكون هنا
    Y no tienes idea de lo que he atravesado para estar aquí. Open Subtitles وليست لديكَ أدنى فكرة عمّا قاسيتُه لأكون هنا
    Y no tienes idea por lo que tuve que pasar para estar aquí. Open Subtitles و ليس لديك أدنى فكرة بما مررتُ به لأكون هنا
    Puedes entender que yo ya estoy rompiendo las reglas? Solo por estar aquí? Tú necesitas hacerlo Open Subtitles وهل بإمكانكِ معرفة كم عدد القوانين التي خرقتها لأكون هنا لمحادثتكِ؟
    Recibí un llamado de trabajo para estar aquí esta noche. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من العمل لأكون هنا الليلة.
    Sin mencionar que cancelé mi segundo show para estar aquí. Open Subtitles ولا يجب أن اذكر بأنني ألغيت عرضي الثاني لأكون هنا معك.
    He tenido que dejar el recital de de baile de mi hijo para estar aquí. Open Subtitles إضطررتُ لمُغادرة حفل ابني الراقص لأكون هنا.
    Permítanme que les diga que es una bendición estar aquí, con ustedes. Open Subtitles هل لي أن أقول أن هذا يوم مبارك لي لأكون هنا معكم.
    Se la di a mi editor para poder estar aquí con Sage y conocer a Steven. Open Subtitles انا .. انا عاطيتها للمحرر لأكون هنا مع سايج و اعرف ستيفين
    Sin discriminación positiva, no estaría aquí. TED من دون العمل الإيجابي، ما كنت لأكون هنا اليوم.
    Rachel, he tenido que pedir todo el día para venir aquí. Open Subtitles رايتشل , لقد الغيت كل أعمالي اليوم لأكون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus