"لأميال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por kilómetros
        
    • por millas
        
    • a kilómetros
        
    • de millas
        
    • millas de
        
    • kilómetros a
        
    • de kilómetros
        
    • kilómetros de
        
    • varios kilómetros
        
    • millas y
        
    Persigue un ciervo por kilómetros, totalmente en silencio, esperando el momento justo. Open Subtitles هو يستطيع تعقب ظبي لأميال وفي هدوء تام منتظراً الوقت المناسب لاصطياده
    Hubo krauts y caballos muertos, tanques reventados y autos, por kilómetros. Open Subtitles كان هناك ألمان موتى وأحصنة, دبابات وسيارات ملقى لأميال.
    Tuvimos que seguirlo por millas para terminarlo. Open Subtitles للأسف قد لاحقوه لأميال للقضاء عليه
    Cada bolsa de mierda y desgraciado a kilómetros a la redonda... están en esta fila, y la línea va alrededor de la cuadra. Open Subtitles كل تافه ومنحط لأميال على هذا الحال ومرّه،، تتلو الأخرى
    Dan rodeos de millas y millas. Vengan rápidamente. Open Subtitles هم يدورون حوله لأميال و أميال
    Hay millas de ellas ahí abajo, como un sistema de cloacas. Open Subtitles هذه السراديب تمتد بالأسفل لأميال مثل شبكات الصرف
    Tonterías, aquí no hay nada que hacer en kilómetros y kilómetros a la redonda. Open Subtitles هراء, لايوجد مطلقا عمل لك فى هذه الأرجاء لأميال و اميال وأميال
    Esta aldea, situada al noroeste de la India, es un auténtico oasis en medio de kilómetros de tierras áridas y estériles, donde sopla un viento cargado de arena proveniente del desierto de Thar, a solo 72 kilómetros de distancia. UN تقع هذه القرية في شمال غرب الهند وهي واحة حقيقية وسط أراضي قاحلة ومقفرة تمتد لأميال عديدة. وتهب عليها الرياح المحملة بذرات الرمال من صحراء ثار التي تبعد عنها مسافة 72 كيلومترا فقط.
    Yo me rompí una pierna y él me llevó varios kilómetros en brazos hasta el coche. Open Subtitles وكسرت قدمى وحملنى على ظهره لأميال طويله حتى وصلنا الى السياره
    Muy bien, pequeñas avispas nos siguen por kilómetros... si están enfadadas. Open Subtitles الدبابير حسنا قليلا تلاحقنا لأميال سخيف إذا سكران عندها.
    Tiene altos muros y murallas a su alrededor, por kilómetros. Open Subtitles لديها جدران عالية وحصون تحيطها بالكامل، لأميال عديدة.
    Las hicimos caminar por kilómetros, ve que les den de comer y beber. Open Subtitles قمنا بالسير لأميال لذا لم يتناولن شراب أو طعام
    Verán, todo este pantano es realmente un sólo árbol extendido por kilómetros. Open Subtitles هذا المستنقع عبارة عن ... شجرة واحدة انتشرت لأميال
    ¡He oído que puedes ver por millas! Open Subtitles لقد سمعت انك تستطيع النظر لأميال
    Se extiende por millas y cruza todo el sistema de túneles y ... cuevas por debajo de la ciudad. Open Subtitles امتد لأميال ويقاطع كل نفق صنعه البشر والكهوف الطبيعية بأسفل المدينة
    No hay nadie cerca por millas. Las convulsiones de nuestro paciente han parado. Open Subtitles ولا أحد في الجوار لأميال. نوبات مريضتنا توقفت،
    Un clima perfecto para volar. Se puede ver a kilómetros de distancia. Open Subtitles مناخ مثالى للطيران,يمكنك الرؤية لأميال
    He oído que pueden oler a kilómetros. Open Subtitles لقد سمعت أنها يمكن رائحة لها لأميال.
    Dan rodeos de millas y millas. Open Subtitles هم يدورون حوله لأميال و أميال
    Que si tomas un arpón, y ráspas el hielo con él... puedes escuchar el sonido a millas y millas de allí. Open Subtitles بحيث اذا اخذت رمحاً و خدشت الجليد به فإنه يمكنك سماع الصوت لأميال و أميال
    Una hembra en celo enviaba una señal invisible a los perros en kilómetros a la redonda, y no era un sonido, era un olor. TED أنثى الكلب في الحر ترسل إشارة غير مرئية للكلاب الذكور لأميال حولها، وأنه لم يكن صوت، بل رائحة.
    Llegaba gente incluso de los campos, recorriendo decenas de kilómetros a caballo, creando problemas de promiscuidad para los caballeros de Agramonte. Open Subtitles حتى أن البعض جاء من الريف راكبين ظهور الخيول لأميال مسببين القلق لسادة أغرامونتي
    Hemos revisado kilómetros de carretera en la ruta que creemos que tomó, hasta el borde del agua donde los perros perdieron el rastro. Open Subtitles لقد بحثنا لأميال في الطريق الذي نظن أنه سلكه وصولًا إلي حافة المياه، حيث فقدت الكلاب رائحته
    - Hay una calle de la Esperanza, en el centro.l. -Pero no orilla por varios kilómetros. Open Subtitles ـ هناك شارع الأمل أسفل المدينه ـ ولكن لا يوجد شواطيىء لأميال
    Le encantaba hablarme de la lluvia y los arroyos de agua fresca y caminábamos millas y millas. Open Subtitles أحب التحدث معي حول الأمطار وينابيع المياه النقيّة, وكنّا نسير لأميال وأميال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus