Porque no quiero enamorarme de alguien que esté viendo a alguien más. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أحب إمرأة على علاقة بأحد آخر |
Me quedaré una noche. Porque no quiero gastar demasiado. | Open Subtitles | لن أمكث هنا أكثر من ليلة واحدة لأني لا أريد أن تزداد علي النفقات |
Sólo Porque no quiero retrasarnos más teniendo que matarlo. | Open Subtitles | لكن فقط لأني لا أريد أن تأخر بسبب قتلي لك |
Bueno, no me pellizques, Porque no quiero despertar de este. | Open Subtitles | ؟ لا تقرصني ، لأني لا أريد أن أصحوا من هذا الحلم |
. no quiero ser culpable si terminan como la última vez . . | Open Subtitles | لأني لا أريد أن ألام إن نفذنا منهم مثل المرة الماضية |
Eh, solo porque no quiera beber alcohol en la mañana no quiere decir que esté embarazada. | Open Subtitles | ليس لأني لا أريد أن أشرب الكحول أول شئ في الصباح لا يعني ذلك بأني حامل |
Porque, no quiero menos que 10 llamadas por noche. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتلقى أقل من 10 مكالمات في الليله |
Presta atención, Porque no quiero repetir lo mismo dentro de dos semanas. | Open Subtitles | كوني منتبهة لأني لا أريد أن أقول نفس الشيء خلال اسبوعين |
A toda la familia, Porque no quiero lidiar con abogados o herencias. | Open Subtitles | مع عائلته بالكامل لأني لا أريد أن أتعامل مع المحامين أو الميراث |
Porque no quiero ser ése tipo, cariño. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون ذلك الشخص يا حبيبتي. |
Entonces lo dejamos ahora porque... no quiero ir al baile con alguien que no quiere estar conmigo. | Open Subtitles | أم,اذا علاقتنا أنتهت الأن 'لأني لا أريد أن أرافق شخصا لا يريد أن يكون معي |
Pero no le digas que yo pregunté, Porque no quiero aparentar necesitado. | Open Subtitles | لكن لا تخبرها أنني سألت لأني لا أريد أن أبدو محتاجاً لها |
Porque no quiero que desprecies a los hombres el resto de tu vida. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أتخلصَ منكم يا الرجال لبقية حياتكم |
Te lo digo Porque no quiero mentirte. | Open Subtitles | لا تسأليني مالذي أنوي فعله لأني لا أريد أن أكذب عليك |
No quiero decir nada aquí atrás Porque no quiero ser grosero con el chico, pero realmente deberias tener cuidado recogiendo autoestopistas. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقول أي شيء هناك لأني لا أريد أن أكون فظّا للولد. لكن يجب أنت تكون حذرًا في أن تركّبي قطاع الطريق. |
Porque no quiero que me den calabazas otra vez. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن آتي إليك فتردّيني خائبا مرة أخرى |
Pero te lo diré después Porque no quiero perder la altura. | Open Subtitles | لكني سوف أخبرك لاحقاً لأني لا أريد أن أفقد نشوتي |
Algo ha pasado recientemente que revela mi futuro, y me he estado escondiendo desde entonces Porque no quiero enfrentarme a ello. | Open Subtitles | حدث أمر في الآونة الأخيرة كشف عن مستقبلي لهذا فأنا أتوارى عن الأنظار مذ ذلك الحين لأني لا أريد أن أتقبله |
Porque no quiero que diga que no le di el archivo. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أعطيك ِ مجالا لتقولي بأنني لم أعطيك ِ إيّاه |
Mejor que esa cámara esté encendida, Porque no quiero que tergiversen mis palabras. | Open Subtitles | الأفضل أن تعمل الكاميرا لأني لا أريد أن تتلاعب بكلماتي |
no quiero ser la única chica cenando sin su padre. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون الفتاة الوحيده بدون أب هنا |
Jay, solo porque no quiera perder mi trabajo no significa que no me importes. | Open Subtitles | ليس لأني لا أريد أن أخسر عملي لا يعني أني لا أهتم لأمرك |