"لأول مرّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por primera vez
        
    • la primera vez
        
    • primera vez que
        
    • Por una vez
        
    • Finalmente y
        
    • primera vez en
        
    No sé por qué, cuando veo a una chica linda por primera vez, siempre la imagino en cámara lenta. Open Subtitles لسببٍ ما, متى ما رأيت فتاة جميلة لأول مرّة.. دائما ما أتخيّل شعرها يتطاير بحركة بطيئة..
    Creo que estoy a punto de ganarte por primera vez en 65 años. Open Subtitles أنا على وشك أن أتغلب عليك لأول مرّة منذ 65 عام
    En 2012, una persona con discapacidad impugnó las elecciones nacionales por primera vez en la historia. UN وفي عام 2012، دخل شخص ذو إعاقة المنافسة في الانتخابات الوطنية لأول مرّة.
    Así que mi avión voló más de 50 metros la primera vez. Open Subtitles إذاً، فقد حلقت طائرتي على إرتفاع 50 متراً لأول مرّة
    Oh, wow. Espero que te vaya mejor que la primera vez que conociste a mis amigos. Open Subtitles أتمنى أن تسير أمورك أفضل من تلك المرة التي قابلت فيها أصدقائي لأول مرّة
    Por esa razón, se había incorporado por primera vez al plan de evaluación institucional un meta-análisis completo. UN ولهذا السبب، تم لأول مرّة إدراج استعراض كامل لتحليل النتائج ضمن خطة التقييم المؤسسية.
    por primera vez en muchos días, mis ojos están felices. Open Subtitles لأول مرّة بعد العديد من الأيام عيناي سعيدتان
    No teniendo nada que hacer por primera vez en 10 años, me propuse no hacer nada efectivamente, o sea, llevar el ocio a un grado nunca alcanzado en mi existencia. Open Subtitles لا شيء لدي أقوم به لأول مرّة منذ عشرة أعوام, أخذت على عاتقي ألّا أعمل شيئًا. أن أبدأ بالخمول لمرحلة لم يسبق لي أن وصلت إليها.
    Cuando llegué por primera vez, Monsieur le Docteur este hermoso jardín me recordó su famosa rima infantil inglesa: Open Subtitles عندما أتيت إلى هنا لأول مرّة ذكرتني هذه الحديقة الخلابة بأنشودة أطفال مشهورة:
    Cuando lo vi por primera vez, supe que él no era culpable. Open Subtitles حين رأيت السيد "كاست" لأول مرّة عرفت أنه ليس القاتل
    Ese día sentí que veía los pinos y los robles por primera vez. Open Subtitles وفي ذلك النهار شعرت بأني أرى شجر الصنوبر والسنديان لأول مرّة في حياتي
    Viste a muchos venir a la esquina por primera vez. Open Subtitles رأيت الكثير من الناس يأتون إلى هنا لأول مرّة
    por primera vez en quince años, hoy alguien me abofeteó. Open Subtitles لأول مرّة منذ خمسة عشر عاماً يصفعني أحدهم اليوم
    por primera vez en el día, las cosas iban saliendo bien. Open Subtitles ،و لأول مرّة على غير العادة كانت الأمور تسير جيداً
    Esa noche, por primera vez en más de 20 años, me vinieron a la mente recuerdos de la guerra del Líbano. Open Subtitles تلك الليلة ، و لأول مرّة في 20 عاما استرجعت ومضات ذكريات من الحرب في لبنان
    Los pacientes que vienen por primera vez, reducen la presión arterial. Open Subtitles المرضى الذين يأتون لأول مرّة مع ضغط الدم،
    ¿Sabes qué hice por primera vez la semana pasada? Open Subtitles أتعلم ماذا عملت لأول مرّة الأسبوع الماضي؟
    Dijo que es la primera vez que conoce a alguien digno de tocarlo. Open Subtitles لقد قال أنّه لأول مرّة يلتقي شخصاً ما يستحق ذلك
    Por una vez, comeremos cuando la gente civilizada come, no llegues tarde. Open Subtitles لأول مرّة يمكننا أن نأكل في الوقت الذي يأكل فيه الأشخاص المتحضرون فلا تتأخر
    Porque Finalmente y como nunca Por fin lo entiendo Open Subtitles لأنّه لأول مرّة على الإطلاق أتفّهم الأمر أخيرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus