| por el Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |
| Secretario General por el Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |
| SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |
| POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |
| SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |
| y) Carta de fecha 8 de julio de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas (A/51/204); | UN | )ذ( رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة (A/51/204)؛ |
| CARTA DE FECHA 22 DE NOVIEMBRE DE 1996 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE Irlanda ante las Naciones Unidas | UN | Arabic Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |
| El Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General y tiene el honor de comunicarle las medidas adoptadas en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 3 de la resolución 1054 (1996) del Consejo de Seguridad, de 26 de abril de 1996, relativa al Sudán. | UN | يهدي الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته إلى اﻷمين العام ويتشرف بإحاطته علما بالتدابير المتخذة امتثالا للفقرة ٣ من قرار مجلس اﻷمن ١٠٤٥ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن السودان. |
| 39. El Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas anunció un aumento de 10% en la contribución de su Gobierno a los recursos básicos del PNUD correspondiente a 1999; el importe de la contribución ya había sido pagado íntegramente y sería el mismo en los años 2000 y 2001. | UN | ٣٩ - وأعلن الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة عن زيادة التبرعات اﻷساسية التي تقدمها حكومته إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عام ١٩٩٩ بنسبة ١٠ في المائة، وقد سدد المبلغ بالكامل فعلا وأضاف يقول إن حكومته ستواصل التبرع بمثل هذا المبلغ في عامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١. |
| La Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 864 (1993) relativa a la situación en Angola y, atendiendo la petición que figura en el párrafo 4 de la resolución 1176 (1998), tiene el honor de informarle de las medidas que ha adoptado el Gobierno de Irlanda en cumplimiento de los párrafos 11 y 12 de la resolución 1173 (1998). | UN | تهدي البعثة الدائمة ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا وتتشرف بإعلامه بالتدابير التي اتخذتها حكومة أيرلندا عملا بالفقرتين ١١ و ١٢ من القرار ١١٧٣ )١٩٩٨(، حسبما طلبه المجلس في الفقرة ٤ من قراره ١١٧٦ )١٩٩٨(. |
| La Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1160 (1998), de 31 de marzo de 1998, y tiene el honor de comunicarle, conforme a lo dispuesto en el párrafo 12 de dicha resolución, que el Gobierno de Irlanda ha adoptado las medidas necesarias para aplicar las disposiciones establecidas en el párrafo 8 de la resolución 1160 (1998). | UN | تهدي البعثة الدائمة ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بقرار المجلس ١١٦٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتتشرف باﻹفادة أنه وفقا للفقرة ١٢ من القرار المذكور، اتخذت الحكومة اﻷيرلندية التدابير اللازمة لتنفيذ اﻷحكام الواردة في الفقرة ٨ من القرار ١١٦٠ )١٩٩٨(. |
| Carta de fecha 8 de noviembre de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Irlanda ante las | UN | رسالـة مؤرخـة ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻷيرلندا لدى اﻷمم المتحدة |