Le he explicado Para qué necesitamos la cuerda y dice que si han tirado el hombre al pozo, seguro que no era un santo y es mejor dejarlo ahí. | Open Subtitles | لقد سألني.. لأيّ شيء نحتاج للحبل؟ فشرحت له الأمر، و.. |
Si me dices Para qué es este recibo, me iré. Te dejaré en paz. | Open Subtitles | إن أخبرتني لأيّ شيء هذا الإيصال فسأذهب، سأدعكَ وشأنكَ |
No sabemos Io que su mente puso al otro lado de la puerta. Debemos prepararnos para cualquier cosa. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما وضع عقلها على الجانب الآخر من هذا الباب، يجب أن نكون مستعدّين لأيّ شيء |
No tenemos ni idea. Pero atenta a cualquier cosa extraña, ¿vale? | Open Subtitles | لسنا ندري، لكن تنبّهي لأيّ شيء قدّ يبدو مريباً، إتفقنا؟ |
De esa forma, nunca jamás tendré que volver a confiar en adultos incompetentes para nada. | Open Subtitles | بهذا الشكل، فلن أُضطرّ قط للاعتماد على بالغين غير كفؤين لأيّ شيء مجدداً |
No sucumbas a nada... no procedas con... nada o ¡morirás! | Open Subtitles | لا تستسلمي لأيّ شيء لا تسايري000 في أي شيء000 |
La guerra era excusa para todo. | Open Subtitles | كانت الحرب عذراً لأيّ شيء |
- Vaya, ¿para qué es todo eso? | Open Subtitles | أوه , مرحباً يا فيرجينيا أوه , واو , لأيّ شيء كل هذا ؟ |
Le he explicado... Para qué necesitamos la cuerda... y dice que si han tirado el hombre al pozo, seguro que no era un santo... y es mejor dejarlo ahí. | Open Subtitles | لقد سألني.. لأيّ شيء نحتاج للحبل؟ فشرحت له الأمر، و.. |
Mira, sólo dime Para qué es este recibo, y me iré. | Open Subtitles | إن أخبرتني لأيّ شيء هذا الإيصال فسأذهب |
Ni sé Para qué es. | Open Subtitles | بل إنّي لا أعرف لأيّ شيء هو |
-¿Para qué? Si puedo saberlo. | Open Subtitles | -نعم، لأيّ شيء قد يساعد |
¿Me preguntas a mí Para qué es? Sí. | Open Subtitles | -أتسألني لأيّ شيء هو؟ |
"Parece que los judíos se rebajan hasta cualquier cosa" | Open Subtitles | يبدو بأنّ العديد من اليهود سينحنون لأيّ شيء |
Las chicas están tan inquietas que animan cualquier cosa. | Open Subtitles | أصبحت الفتيات عصبيّات جدّا، سوف يهتفون لأيّ شيء. |
Sólo estoy diciendo que nos dieron para estar listo para cualquier cosa. | Open Subtitles | إنما أقول بأنه يجب أن نكون مستعدين لأيّ شيء |
Te da fuerzas para cualquier cosa. | Open Subtitles | إنّها تجعلكم مستعدين لأيّ شيء. |
Al final no sirves para nada, ni para nadie. | Open Subtitles | تجد نفسكَ عـاجزاً لا منفعة لكَ لأيّ شيء أو لأيّ شخص |
Los doctores son buenos para nada. No hay esperanzas. | Open Subtitles | الأطباء لا ينفعون لأيّ شيء, ليس هنالك أمل |
Lo que no apunta a nada que hubiera comprometido su sistema inmunológico lo que significa que tiene que ser alguna otra toxina ambiental. | Open Subtitles | وهذا صحيح لأيّ شيء قد يتلف جهازه المناعيّ مما يعني أنّه يجب أن يكون سمّ بيئيّ آخر |
La guerra era excusa para todo. | Open Subtitles | كانت الحرب عذراً لأيّ شيء |
Tu apúrate en volver con tu mamá. ¡Y no te detengas por nada! | Open Subtitles | أمّا أنت فأسرع بالعودة لأمّك، و لا تسمح لأيّ شيء بأن يوقفك |