"لأي مرشح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cualquier candidato
        
    • un candidato
        
    • ningún candidato
        
    • por cualquiera de los candidatos
        
    Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas se podrá votar por cualquier candidato apto que no haya obtenido mayoría absoluta. UN وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثانٍ أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas se podrá votar por cualquier candidato apto que no haya obtenido mayoría absoluta. UN وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثانٍ أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas podrá votarse por cualquier candidato que no haya obtenido mayoría absoluta. UN وعلى ذلك، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثانٍ أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas podrá votarse por cualquier candidato apto que no haya obtenido mayoría absoluta. UN وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثانٍ أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    restantes. Si se asigna un puesto a un candidato independiente, los cocientes que le queden no se tendrán en cuenta en la asignación de los puestos restantes. UN وإذا خُصص مقعد لأي مرشح مستقل، فإن خوارج القسمة المتبقية لذلك المرشح المستقل لا تؤخذ في الاعتبار عند توزيع المقاعد المتبقية.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب.
    En consecuencia, en la segunda votación o en cualquier votación sucesiva se podrá votar por cualquier candidato elegible que aún no haya obtenido la mayoría absoluta. UN وتبعا لذلك، يكون التصويت في أي اقتراع ثان، أو تال له، لأي مرشح مؤهل للانتخاب لم يكن قد حصل بعد على الأغلبية المطلقة.
    Por consiguiente, se pueden emitir votos en cualquier votación sucesiva por cualquier candidato apto que no haya obtenido una mayoría absoluta. UN وعلى هذا يجوز التصويت في أي اقتراع ثان أو تال لأي مرشح مؤهل لم يحصل على أغلبية مطلقة حتى ذلك الحين.
    Por consiguiente, en la segunda votación o en cualquier votación sucesiva se podrá votar por cualquier candidato elegible que aún no haya obtenido la mayoría absoluta. UN وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثان أو تال لأي مرشح مستوف للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يمكن التصويت لأي مرشح تتوافر فيه الشروط الانتخابية.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوافر فيه شروط الانتخاب.
    Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas podrá votarse por cualquier candidato apto que no haya obtenido mayoría absoluta. UN وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثانٍ أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب.
    Por consiguiente, en la segunda votación o en las sucesivas podrá votarse por cualquier candidato apto que no haya obtenido mayoría absoluta. UN وبالتالي، يجوز الإدلاء بالأصوات في أي اقتراع ثان أو تالٍ لأي مرشح مستوفٍ للأهلية لم يحصل بعد على أغلبية مطلقة.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يمكن التصويت لأي مرشح تتوافر فيه الشروط الانتخابية.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب.
    En las tres votaciones siguientes, se podrá votar por cualquier candidato elegible. UN وفي الاقتراعات الثلاثة التالية، يجوز التصويت لأي مرشح تتوفر فيه شروط الانتخاب.
    La abogada se remite a continuación a la declaración del Estado Parte de que, en caso de recibirse quejas contra un candidato a las elecciones, se le sometería a un examen de conocimientos lingüísticos. UN 5-5 ثم تناولت المحامية قول الدولة الطرف إن اختباراً لغوياً يجري لأي مرشح في الانتخابات إذا تلقيت شكاوى.
    Por lo tanto, ninguna asociación debe ser obligada a expresar su apoyo por ningún candidato electoral. UN ومن ثم، ينبغي ألا تجبر أي جمعية على التعبير عن تأييدها لأي مرشح انتخابي.
    Las votaciones siguientes estarán limitadas a los candidatos que obtengan el mayor número de votos en la votación anterior y el número de candidatos no podrá ser superior a más del doble de los puestos que queden por cubrir, teniendo en cuenta que, tras la celebración de una tercera votación que no sea concluyente, podrá votarse por cualquiera de los candidatos que cumplan los requisitos. UN ويقتصر التصويت التالي على المرشحين الحاصلين على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع السابق بحيث لا يزيد عدد المرشحين عن ضعف عدد المناصب المتبقية، على أنه يجوز، بعد ثالث اقتراع غير حاسم، التصويت لأي مرشح مستوف للشروط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus