Cooperación internacional y apoyo financiero para las actividades preparatorias y el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | التعاون الدولي والدعم المالي للأنشطة التحضيرية والدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
La función de las autoridades locales en el proceso preparatorio y en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | دور السلطات المحلية في العملية التحضيرية وفي دورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
Preparativos locales, nacionales y regionales para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | التحضيرات المحلية والوطنية والإقليمية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
La Cumbre formuló la propuesta de celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre, que la Asamblea General posteriormente hizo suya en su resolución 50/161. | UN | ٣ - طرح مؤتمر القمة اقتراح عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وبعد ذلك أيدت الجمعية العامة الاقتراح في القرار ٠٥/١٦١. |
Medidas complementarias del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat. | UN | 5 - متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شامليْن لتنفيذ جدول أعمال الموئل. |
Reconociendo la valiosa contribución que el Comité puede hacer al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat, incluidos su proceso de preparación y sus actividades complementarias, | UN | وإذ تسلم بالمساهمة القيمة التي يمكن أن تقدمها اللجنة إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل بما في ذلك عمليتها التحضيرية ومتابعتها، |
Recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución para orientar la finalización del programa detallado del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat: | UN | توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي ليُسترشد به في وضع الصيغة النهائية لجدول الأعمال المفصل للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل: |
I. Resultados del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | أولا - نتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
II. Estructura del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | ثانيا - هيكل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
Consciente de que en el año 2001 se celebrará un período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat, con arreglo a lo solicitado por la Asamblea General de conformidad con el párrafo 218 del Programa de Hábitat, | UN | وإذ تدرك أن الدورة الاستثنائية ستعقد في عام 2001 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل، كما دعت إلى ذلك الجمعية العامة عملا بالفقرة 218 من جدول أعمال الموئل، |
Programa provisional para el primer período de sesiones sustantivo del comité preparatorio para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
Asuntos presupuestarios: proyecto de presupuesto para las actividades preparatorias del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat: nota de la secretaría | UN | مسائل الميزانية: الميزانية المقترحة للأنشطة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل: مذكرة من الأمانة |
" 53/180 Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | 53/180 دورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
54/207 Preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | 54/207 الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
" 53/180 Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat | UN | " 53/180 دورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل |
En su resolución 50/161, la Asamblea decidió celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores a fin de cumplir los compromisos adoptados en Copenhague. | UN | فبموجب القرار 50/161، قررت الجمعية العامة عقد دورة استثنائية في عام 2000 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة والنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات للوفاء بالالتزامات الصادرة في كوبنهاغن. |
En el párrafo 24 de su resolución 50/161, de 22 de diciembre de 1995, figura la decisión de la Asamblea General de celebrar un período extraordinario de sesiones, en el año 2000, para hacer un estudio y una evaluación globales de la aplicación de los resultados de la Cumbre y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores. | UN | مقدمة 1 - قررت الجمعية العامة في الفقرة 24 من قرارها 50/161 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1995 عقد دورة استثنائية في عام 2000 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات. |
Otras cuestiones presentadas ante la Comisión incluían la sinergia entre el Centro y otras organizaciones, la propuesta de dar carácter oficial al Comité de Representantes Permanentes y la facilitación de la labor preparatoria del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat. | UN | ومن بين الأمور الأخرى التي أثارها التقرير التآزر بين المركز والمنظمات الأخرى، واقتراح إضفاء طابع رسمي على لجنة الممثلين الدائمين، وتيسير الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل. |
b) Informe sobre el período de sesiones de organización del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y evaluación generales de la aplicación del Programa del Hábitat (resolución 53/180). | UN | )ب( تقرير الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل )القرار ٥٣/١٨٠(. )ج( دور المرأة في التنمية |
En virtud de sus resoluciones 52/188 y 53/183, la Asamblea General convocó un período extraordinario de sesiones del 30 de junio al 2 de julio de 1999 para un examen y evaluación generales de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | 33 - عملا بقراري الجمعية العامة 52/188 و 53/183، عقدت الجمعية العامة دورة استثنائية في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1999، لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre los preparativos para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para el examen y la evaluación generales de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, | UN | " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، |
En ese mismo período de sesiones, la Asamblea decidió celebrar un período extraordinario de sesiones en el año 2000 para hacer un estudio y evaluación globales de los resultados de la Cumbre y para estudiar medidas e iniciativas ulteriores (resolución 50/161). | UN | وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة عقد دورة استثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة والنظر في اتخاذ مزيد من اﻹجراءات والمبادرات )القرار ٥٠/١٦١(. |
a) Los esfuerzos de la Comisión Consultiva por examinar y evaluar eficazmente los presupuestos del bienio actual y el bienio 1996-1997 se habían visto muy obstaculizados por la escasa información que contenía el documento y por no haber recibido la documentación de antecedentes desde el comienzo de su labor; | UN | )أ( واجهت الجهود التي بذلتها اللجنة الاستشارية ﻹجراء استعراض وتقييم فعالين لميزانيتي فترة السنتين الحالية والفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ عراقيل كثيرة مردها الى نقص المعلومات في الوثيقة نفسها وكذلك الى أن وثائق المعلومات اﻷساسية لم تتح لها في البداية؛ |
Por ello, los países en desarrollo atribuyen gran importancia al seguimiento de las conferencias de las Naciones Unidas y, en ese contexto, el período extraordinario de sesiones dedicado a realizar un examen y una evaluación generales de la ejecución del Programa 21 reviste especial trascendencia. | UN | ولذلك فإن البلدان النامية تولي اهتماما كبيرا لمتابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة، ومن هنا يكون للدورة الاستثنائية المكرسة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ مغزى بالغ. |
En la actualidad, el Departamento trabaja estrechamente con el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible en la preparación de una campaña de publicidad que se realizará el mes próximo, durante el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, dedicado a un examen y una evaluación generales de la ejecución del Programa 21. | UN | وتعمل إدارة شؤون اﻹعلام حاليا على نحو وثيق مع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة لوضع أسس حملة فعالة للدعاية لدورة الشهـــر المقبل الخاصة للجمعية العامة التي ستعقد ﻹجراء استعراض وتقييم عامين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
En el párrafo 46 de la parte dispositiva del proyecto de resolución se prevé la organización del proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que ha de celebrarse en el año 2000 para realizar un estudio y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | وتقضي الفقرة ٤٦ من منطوق مشروع القرار بتنظيم العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام ٢٠٠٠ ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
El sistema de las Naciones Unidas debería divulgar más ampliamente entre los Estados Miembros la labor que desempeña el UNITAR, por ejemplo, invitando al UNITAR a que presente una exposición sobre sus actividades de capacitación para el desarrollo sostenible en el próximo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a realizar un examen y evaluación generales de la aplicación del Programa 21. | UN | ويتعين على منظومة اﻷمم المتحدة أن تقوم بالدعاية لعمل اليونيتار على نطاق أوسع في أوساط الدول اﻷعضاء، بدعوة اليونيتار، على سبيل المثال، لوصف ما لديه من أنشطة تدريبية في مجال التنمية المستدامة خلال دورة الجمعية العامة الاستثنائية القادمة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Observando que había transcurrido un año desde la puesta en marcha del Programa, confirmó que era oportuno y necesario proceder a un examen y evaluación pormenorizados de su aplicación. | UN | وأشارت إلى مرور سنة على بدء تنفيذ البرنامج مؤكدة على الحاجة الملحة لإجراء استعراض وتقييم مفصلين لهذا البرنامج. |
El período de sesiones estuvo dedicado al examen y la evaluación decenal de la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وخُصصت الجلسة لإجراء استعراض وتقييم عشريين شاملين لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين. |