"لإدخال تعديلات على الاتفاقية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de enmiendas a la Convención
        
    • de enmienda de la Convención
        
    A este respecto, en el artículo 30 de la Convención se establece el procedimiento para la adopción de enmiendas a la Convención. UN وفي هذا الصدد، تبين المادة 30 من الاتفاقية الإجراء الذي يتعين اتباعه لإدخال تعديلات على الاتفاقية.
    Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16 UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16
    Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15: UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15: UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    VI. Examen de las propuestas de enmienda de la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15 (tema 6 del programa) 64 - 70 19 UN سادساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15 64-70 23
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16.
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16 UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16.
    VI. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16 UN سادساً- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15: UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15 UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية في إطار المادة 15
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15: UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15: UN ٦- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    6. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15 UN ٦- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15
    En este contexto, y después de analizar las propuestas de modificación antes mencionadas, el Gobierno de México estima que no resulta oportuno iniciar ningún proceso de enmiendas a la Convención Única de 1961, lo que hago de su conocimiento para los efectos previstos en el artículo 47 de dicho instrumento. UN وفي هذا الصدد، وبعد تحليل مقترح التعديل المذكور سالفا، ترى حكومة المكسيك أن من غير المناسب الشروع في أي عملية لإدخال تعديلات على الاتفاقية الوحيدة للمخدرات لسنة 1961، وهو ما تحيطكم به علما وفقا لأحكام المادة 47 من الصك المذكور.
    74. Al presentar este tema, la Presidenta observó que se habían recibido tres propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16 para que la CP las examinara en su 17º período de sesiones. UN 74- وعند تقديم هذا البند، أشارت الرئيسة إلى أن أطرافاً قدمت إلى مؤتمر الأطراف ثلاثة مقترحات لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16 كي ينظر فيها في دورته السابعة عشرة.
    Las propuestas de enmiendas a la Convención y a sus Protocolos anexos figuran en el anexo III del informe del tercer período de sesiones de la Comisión Preparatoria (documento CCW/CONF.II/PC.3/1). UN ترد في المرفق الثالث بتقرير الدورة الثالثة للجنة التحضيرية (الوثيقة CCW/CONF.II/PC.3/1) مقترحات لإدخال تعديلات على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    VI. Examen de las propuestas de enmiendas a la Convención presentadas por las Partes en virtud de los artículos 15 y 16 (tema 6 del programa) 73 - 85 18 UN سادساً - النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16 (البند 6 من جدول الأعمال) 73-85 22
    VI. Examen de las propuestas de enmienda de la Convención presentadas por las Partes en virtud del artículo 15 UN سادساً- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus