Requisitos relativos a los informes anuales de exenciones para usos críticos del metilbromuro | UN | شروط الإبلاغ السنوي لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل |
A. Examen de nuevas propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2006 y 2007 | UN | ألف - استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007 |
Un representante observó que las solicitudes de algunos países de exenciones para usos críticos del metilbromuro rebasaban ya el consumo anual y ponían en peligro la credibilidad de las gestiones que se realizaban en el marco del Protocolo de Montreal y el aliento que se daba a las Partes que operan al amparo del artículo 5 para que comenzaran la eliminación gradual. | UN | وأشار أحد الممثلين إلى أن الطلبات في بعض البلدان لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل أعلى من الاستهلاك السنوي، وهي تؤثر سلباً على مصداقية الجهود المبذولة في إطار البروتوكول والتشجيع لبلدان المادة 5 لتنفيذ التخلص التدريجي التام. |
a) Examen de nuevas propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2006 y 2007 | UN | (أ) استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007 |
Todas las nuevas propuestas para exenciones de usos críticos del metilbromuro, en relación con las cuales la 16ª Reunión de las Partes debería adoptar una decisión, tendrían que presentarse antes de 28 de febrero de 2004, en lugar del 31 de enero, como se indicaba en el Manual sobre propuestas de usos críticos del metilbromuro, a fin de tener en cuenta la Reunión extraordinaria de las Partes. | UN | وقال إن أية تعيينات جديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل التي يبت فيها الاجتماع السادس عشر للأطراف، تقدم في موعد أقصاه 28 شباط/فبراير 2004، بدلاً من 31 كانون الثاني/يناير، كما هو مبين في دليل تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل، وذلك لتأخذ في الاعتبار الاجتماع غير العادي للأطراف. |
1. Tema 4 a): Examen de nuevas propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2006 y 2007 | UN | 1- البند 4(أ): استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل للفترة 2006-2007 |
Examen de nuevas propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2006 y 2007; | UN | (أ) استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007؛ |
El Copresidente presentó el tema y recordó que, de conformidad con decisiones anteriores de las Partes, 14 Partes habían presentado nuevas propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2007 y 2008. | UN | 71 - عند تقديم هذا البند الفرعي أعاد الرئيس المشارك إلى الأذهان أنه عملاً بمقررات سابقة للاجتماع، قدم 14 طرفاً طلبات بتعيينات جديدة لعامي 2007 و 2008 لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل. |
Recomendaciones del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro (párrafo 2 de la decisión IX/6 y decisión XIII/11); | UN | (ج) توصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي/لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بشأن التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل (المقرران 9/6 الفقرة (2) و13/11))؛ |
C. Recomendaciones del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro y del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro (decisiones IX/6, párr. 2, y XIII/11) | UN | جيم - توصيات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل (المقرر 9/6 الفقرة 2 والمقرر 13/11) |
c) Recomendaciones del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sobre propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro (párrafo 2 de la decisión IX/6 y decisión XIII/11); | UN | (ج) توصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي/لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بشأن التعيينات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل (المقرران 9/6 الفقرة (2) و13/11))؛ |
Informe sobre la posible necesidad de exenciones para usos críticos del metilbromuro durantes los próximos años, elaborado a partir de un examen de las estrategias nacionales de gestión; | UN | (ب) تقرير عن الحاجة المحتملة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل خلال السنوات القليلة المقبلة استناداً إلى استعراض استراتيجيات الإدارة الوطنية؛ |
Informe sobre la posible necesidad de exenciones para usos críticos del metilbromuro durantes los próximos años, elaborado a partir de un examen de las estrategias nacionales de gestión; | UN | (ب) تقرير عن الحاجة المحتملة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل خلال السنوات القليلة المقبلة استناداً إلى استعراض استراتيجيات الإدارة الوطنية؛ |
2. Tema 8 b): Informe sobre la posible necesidad de exenciones para usos críticos del metilbromuro durante los próximos años, elaborado a partir de un examen de las estrategias nacionales de gestión (decisión Ex.I/4, subpárrafo 9 d)) | UN | 2- البند 8 (ب): تقرير عن الحاجة المحتملة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل خلال السنوات القليلة المقبلة استنادا إلى استعراض استراتيجيات الإدارة الوطنية (الفقرة 9 (د) من مقرر الاجتماع الاستثنائي - 1/4) |
En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 2 de la decisión IX/6 y de la decisión XIII/11, seis Partes presentaron 21 propuestas de exenciones para usos críticos nuevas o adicionales para 2008 y cinco Partes presentaron 38 nueva propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro para 2009. | UN | 13- قدمت ست أطراف، وفقا للفقرة 2 من المقرر 9/1 والمقرر 13/11، 21 تعيينا جديدا أو إضافيا للاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2008، وقدمت خمس أطراف 38 تعيينا جديدا لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2009. |
En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 2 de la decisión IX/6 y en la decisión XIII/11, el Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro se reunió del 14 al 18 de abril de 2008 en Tel Aviv (Israel), para evaluar las nuevas propuestas para 2009 y 2010 en relación con exenciones para usos críticos del metilbromuro. | UN | 34 - عملاً بالفقرة 2 من المقرر 9/6 والمقرر 13/11 اجتمعت لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل في تل أبيب، إسرائيل، في الفترة من 14 إلى 18 نيسان/أبريل 2008 لتقييم تعيينات عامي 2009 و2010 الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل. |
Resumen consolidado de las recomendaciones finales del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro en relación con las propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro presentadas en 2011 para 2012 y 2013 (en toneladas métricas) | UN | موجز موحَّد للتوصيات النهائية للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل بشأن الترشيحات لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل المقدمة في عام 2011 فيما يتعلق بعامي 2012 و2013 (بالأطنان المترية) |
2. Tema 8 b): Informe sobre la posible necesidad de exenciones para usos críticos del metilbromuro durante los próximos años, elaborado a partir de un examen de las estrategias nacionales de gestión (apartado d) del párrafo 9 de la decisión Ex.I/4) | UN | 2 - البند 8 (ب) من جدول الأعمال: تقرير عن الحاجة المحتملة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل خلال السنوات القليلة المقبلة استناداً إلى استعراض استراتيجيات الإدارة الوطنية لبروميد الميثيل (مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/4، الفقرة الفرعية 9 (د) ) |
De conformidad con el párrafo 2 de la decisión IX/6 y la decisión XIII/11, los subcomités del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro se reunieron del 20 al 24 de abril de 2009 en Rotterdam (Países Bajos) (Estructuras y productos básicos), y en Agadir (Marruecos) (Suelos), para evaluar las nuevas propuestas para 2010 y 2011 de exenciones para usos críticos del metilbromuro, | UN | 9 - عملاً بالفقرة 2 من المقرر 9/6 والمقرر 13/11، اجتمعت اللجنتان الفرعيتان التابعتان للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل في روتردام، هولندا، في الفترة من 20 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 (اللجنة الفرعية المعنية بالهياكل والسلع الأساسية)، وفي أغادير، المغرب (اللجنة الفرعية المعنية بالتربة)، وذلك لتقييم التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في عامي 2010 و2011. |
En la decisión Ex.1/4, la primera Reunión Extraordinaria de las Partes pidió al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que presentara un informe al Grupo de Trabajo de composición abierta en su 21ª reunión sobre la posible necesidad de usos críticos del metilbromuro durante los próximos años, a partir de un examen de las estrategias de gestión presentadas por las Partes de conformidad con el párrafo 3 de esa decisión. | UN | 22- طلب الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف في المقرر دإ-1/4 إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يقدم تقريرا إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته السادسة والعشرين بشأن الحاجة المحتملة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل خلال السنوات القليلة المقبلة استنادا إلى استعراض استراتيجيات الإدارة المقدمة من الأطراف وفقا للفقرة 3 من ذلك المقرر. |