Pero lo estamos haciendo porque amamos la naturaleza, incluso cuando es mala, o simplemente estúpida... | Open Subtitles | ولكننا سنفعل ذلك لأجل حبنا للطبيعة, حتى لو بدت لئيمة أو تصرفت بغباء |
Hey Oh! no comiences a ser mala con Lexie acabas de pegarme? | Open Subtitles | تنسى كيف يكون الأمر مع إمرأة لاتكوني لئيمة بشأن ليكسي |
Muchas gracias por no ser mala conmigo porque podría ponerme a llorar ahora mismo. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً , لعدم كونك لئيمة معي لأنني يُمكن أن أبكي الآن |
Creo que es cruel decirle que no estamos saliendo cuando está en ese estado. | Open Subtitles | ♪ اشعر بأني لئيمة اذا اخبرته بأننا لسنا نتواعد وهو بهذه الحالة |
Soy una mujer fuerte y sana que no necesita ir a acostarse cada vez que una malvada anciana le da una mala mirada. | Open Subtitles | أنا إمرأة معافاة لا تحتاج الذهاب إلى السرير في كل مرة تعطيها عجوز لئيمة نظرة |
¿Estás diciendo que soy mezquina e insensible? | Open Subtitles | تمهل,هل تقول أنني لئيمة ومتبلدة الأحاسيس؟ |
Yo no soy mala. Desde los catorce no hago más que fregar. | Open Subtitles | لست لئيمة لقد كنت عبدة منذ كنت في الـ14 من عمري |
Y si me sacas de ésta, te juro que nunca volveré a ser mala con nadie. | Open Subtitles | وإذا أنقذتني من هذا، أقسم أن لا أكون لئيمة على أحد أبداً ثانيةً |
Al final, ella se puso muy mala conmigo... como si yo tratara de mantenerla cautiva o algo parecido. | Open Subtitles | كانت لئيمة جداً معي في النهاية كنت أحاول ان أبقيها أسيرة لي أو شيء مثل هذا |
Al principio fue buena, pero ahora se ha vuelto un poco mala, así que ya no me cae bien. | Open Subtitles | لقد كانت طيبة في البداية لكن الان اصبحت لئيمة لم أعد احبها بعد الان |
Mira, no es que quiera tener la boca cerrada y ser mala sin razón | Open Subtitles | إنه ليس أنني لا أريد أن أخبركم شيئاً و أنني لئيمة بدون سبب |
No me conquistarás siendo mala. | Open Subtitles | أنتِ لن تبقيني متحمسة عندما تصبحين لئيمة |
Él también me amaba, pero yo fui muy mala con él y ahora no sabremos qué habría pasado. | Open Subtitles | وهو قد اعتاد على حبي بالمقابل لكني كنت لئيمة معه والأن لن نكون قادرين على ان نعرف مالذي كان قد يكون |
Ok, Laurie, eres cruel con tu hermano y siempre estás saliendo con chicos en la universidad. | Open Subtitles | لوري انت لئيمة مع اخوك واخفقتي في الجامعة. |
Fui mezquina y cruel y no debería haberte hecho lo que te hice. | Open Subtitles | لقد كنت لئيمة وقاسية وما كان عليّ فعل ما فعلتُه |
¿Cómo te sientes tan bien al ser malvada? | Open Subtitles | كيف تستطيعن أن تكوني لئيمة لهذه الدرجة ؟ |
Ella era malvada. ¿Por qué crees que mamá tomó 85 valiums? | Open Subtitles | هى كانت لئيمة لماذا برأيك والدتنا تناولت 85 حبة فاليوم؟ |
Para eso, Sylvia no es nada mezquina. | Open Subtitles | انها ليست لئيمة بالمرّة بهذه الطريقة |
Me gustas cuando no eres innecesariamente malo conmigo. | Open Subtitles | أنتِ تروقين ليّ وقتما لا تكونين لئيمة معي بدون داع |
Porque, de veras, la Srta. Dobie se pone de mal humor... cuando viene el primo Joe. | Open Subtitles | لأنه وبصراحة فإن آنسة دوبي تكون لئيمة ونزقة كل مرة يكون فيها ابن العم جو في المنزل |
Esta noche vamos a tomar vino. Diremos cosas crueles de la gente que amamos. | Open Subtitles | سنحتسي النبيذ الليلة و نقول أشياءً لئيمة عمّن نحب |
Sí, lo sé. Soy una perra. Al menos eso me dice la gente. | Open Subtitles | أنا أعرف لقد كنت لئيمة على الأقل هذا ما يقوله الناس لي |
No quiero parecer grosera... Pero si decide renunciar, en verdad me gustaría comprar su piano. | Open Subtitles | لا اقول هذا لأكون لئيمة و لكن إذا قررت أن تستسلم |
¿Pero por qué eres tan zorra conmigo? | Open Subtitles | ولكن لمَ أنت لئيمة تجاهي هكذا؟ |