"لئيمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mala
        
    • cruel
        
    • malvada
        
    • mezquina
        
    • malo
        
    • mal
        
    • crueles
        
    • perra
        
    • grosera
        
    • zorra
        
    Pero lo estamos haciendo porque amamos la naturaleza, incluso cuando es mala, o simplemente estúpida... Open Subtitles ولكننا سنفعل ذلك لأجل حبنا للطبيعة, حتى لو بدت لئيمة أو تصرفت بغباء
    Hey Oh! no comiences a ser mala con Lexie acabas de pegarme? Open Subtitles تنسى كيف يكون الأمر مع إمرأة لاتكوني لئيمة بشأن ليكسي
    Muchas gracias por no ser mala conmigo porque podría ponerme a llorar ahora mismo. Open Subtitles شكراً جزيلاً , لعدم كونك لئيمة معي لأنني يُمكن أن أبكي الآن
    Creo que es cruel decirle que no estamos saliendo cuando está en ese estado. Open Subtitles ♪ اشعر بأني لئيمة اذا اخبرته بأننا لسنا نتواعد وهو بهذه الحالة
    Soy una mujer fuerte y sana que no necesita ir a acostarse cada vez que una malvada anciana le da una mala mirada. Open Subtitles أنا إمرأة معافاة لا تحتاج الذهاب إلى السرير في كل مرة تعطيها عجوز لئيمة نظرة
    ¿Estás diciendo que soy mezquina e insensible? Open Subtitles تمهل,هل تقول أنني لئيمة ومتبلدة الأحاسيس؟
    Yo no soy mala. Desde los catorce no hago más que fregar. Open Subtitles لست لئيمة لقد كنت عبدة منذ كنت في الـ14 من عمري
    Y si me sacas de ésta, te juro que nunca volveré a ser mala con nadie. Open Subtitles وإذا أنقذتني من هذا، أقسم أن لا أكون لئيمة على أحد أبداً ثانيةً
    Al final, ella se puso muy mala conmigo... como si yo tratara de mantenerla cautiva o algo parecido. Open Subtitles كانت لئيمة جداً معي في النهاية كنت أحاول ان أبقيها أسيرة لي أو شيء مثل هذا
    Al principio fue buena, pero ahora se ha vuelto un poco mala, así que ya no me cae bien. Open Subtitles لقد كانت طيبة في البداية لكن الان اصبحت لئيمة لم أعد احبها بعد الان
    Mira, no es que quiera tener la boca cerrada y ser mala sin razón Open Subtitles إنه ليس أنني لا أريد أن أخبركم شيئاً و أنني لئيمة بدون سبب
    No me conquistarás siendo mala. Open Subtitles أنتِ لن تبقيني متحمسة عندما تصبحين لئيمة
    Él también me amaba, pero yo fui muy mala con él y ahora no sabremos qué habría pasado. Open Subtitles وهو قد اعتاد على حبي بالمقابل لكني كنت لئيمة معه والأن لن نكون قادرين على ان نعرف مالذي كان قد يكون
    Ok, Laurie, eres cruel con tu hermano y siempre estás saliendo con chicos en la universidad. Open Subtitles لوري انت لئيمة مع اخوك واخفقتي في الجامعة.
    Fui mezquina y cruel y no debería haberte hecho lo que te hice. Open Subtitles لقد كنت لئيمة وقاسية وما كان عليّ فعل ما فعلتُه
    ¿Cómo te sientes tan bien al ser malvada? Open Subtitles كيف تستطيعن أن تكوني لئيمة لهذه الدرجة ؟
    Ella era malvada. ¿Por qué crees que mamá tomó 85 valiums? Open Subtitles هى كانت لئيمة لماذا برأيك والدتنا تناولت 85 حبة فاليوم؟
    Para eso, Sylvia no es nada mezquina. Open Subtitles انها ليست لئيمة بالمرّة بهذه الطريقة
    Me gustas cuando no eres innecesariamente malo conmigo. Open Subtitles أنتِ تروقين ليّ وقتما لا تكونين لئيمة معي بدون داع
    Porque, de veras, la Srta. Dobie se pone de mal humor... cuando viene el primo Joe. Open Subtitles لأنه وبصراحة فإن آنسة دوبي تكون لئيمة ونزقة كل مرة يكون فيها ابن العم جو في المنزل
    Esta noche vamos a tomar vino. Diremos cosas crueles de la gente que amamos. Open Subtitles سنحتسي النبيذ الليلة و نقول أشياءً لئيمة عمّن نحب
    Sí, lo sé. Soy una perra. Al menos eso me dice la gente. Open Subtitles أنا أعرف لقد كنت لئيمة على الأقل هذا ما يقوله الناس لي
    No quiero parecer grosera... Pero si decide renunciar, en verdad me gustaría comprar su piano. Open Subtitles لا اقول هذا لأكون لئيمة و لكن إذا قررت أن تستسلم
    ¿Pero por qué eres tan zorra conmigo? Open Subtitles ولكن لمَ أنت لئيمة تجاهي هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus