Ustedes le dan igual, pero yo Tengo que ir. | Open Subtitles | لستما مضطرين للمجئ لكننى لابد أن أذهب معهم |
Tengo que ir con él, mi padre, a buscar el tesoro. | Open Subtitles | لابد أن أذهب معه، مع والدي، لإحضار الكنز. |
Tengo que ir a encontrar al leñador -que llevo dentro. -Vale. | Open Subtitles | لابد أن أذهب وأجد رجال الأخشاب الصغار فى نفسى |
Lo siento, eso fue raro... Tengo que irme. Gusto en conocerte. Lo siento, de vuelta | Open Subtitles | , إنني آسفة ما قلته كان غريبا ,سعدت بلقائك , لابد أن أذهب |
Tengo que irme. Nos vemos despues. Fue un placer conocerte. | Open Subtitles | لابد أن أذهب سَأراك فيما بعد لقد سعدت بمقابلتك |
Teníamos otra llamada de una larga lista y yo tengo otra llamada y Debo irme. | Open Subtitles | كانت مكالمة أخرى على قائمة طويلة و لا زالت لدي بعض المكالمات.. لابد أن أذهب |
Lo sé, pero Debo ir a trabajar, y te preparé el desayuno. | Open Subtitles | أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ، |
Tengo que ir allá una vez por año para hacer exámenes... | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى هناك مرة فى العام كى أقوم بعمل فحص شامل على صحتى. |
Te acabas de acordar? Si, asique me Tengo que ir. Te llamo luego. | Open Subtitles | لابد أن أذهب و سأتصل بك لاحقا أهنئك مجددا , لكم أشعر بالحماسة لأجلك |
De hecho, esta tarde Tengo que ir al ortodoncista... | Open Subtitles | في الحقيقة لابد أن أذهب إلى طبيب الأسنان هذا الظهر |
Esto es bueno. Tengo que ir a trabajar. Hablaremos más tarde. | Open Subtitles | مذاقه طيب لابد أن أذهب للعمل , نتحدث لاحقاً |
Tengo que ir a un lugar importante. | Open Subtitles | أود ذلك ، لكن هناك مكان لابد أن أذهب إليه الأن |
Bueno, Tengo que ir a ver una dislocación posterior del hombro en urgencias. | Open Subtitles | حسناً, لابد أن أذهب من أجل فحص خلع خلفي للكتف فى غرفة الطوارىء |
Tengo que ir al rodaje o llegaré tardísimo. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى موقع التصوير وإلا سأتأخر |
Bueno, Tengo que irme primero para poder volver. | Open Subtitles | حسناً لابد أن أذهب أولا كى أعود مره أخرى |
Lamento que quedaras en medio, pero Tengo que irme. | Open Subtitles | أنا آسف لأنكِ استيقظتِ في منتصف الليل هكذا لكنني الآن لابد أن أذهب |
Trabajo para mi hermana. - Tengo que irme. - Si, buena suerte. | Open Subtitles | كلا بل أعمل لدي اختي لابد أن أذهب |
Yo Tengo que irme ahora. | Open Subtitles | لابد أن أذهب الآن |
Tengo que irme. | Open Subtitles | لابد أن أذهب الأن |
Tengo que irme. | Open Subtitles | لابد أن أذهب .. |
Tengo tantas preguntas... pero ahora... Debo irme. | Open Subtitles | عندى اسئلة كثيرة.. ولكن الآن... لابد أن أذهب |
Lo siento Debo irme | Open Subtitles | أوه ، أنا .. أنا آسفة ، لابد أن أذهب |
Debo ir abajo y hablar con mi equipo táctico. | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى الطابق الأرضي وأتحدث إلى مخططي الفرق |