Kim, por favor, No lo hagas, ¿sí? Estoy en buena forma. | Open Subtitles | كيم رجاءا لاتفعلي ذلك إنني أملك رشاقة عاليه |
Bueno, No lo hagas y perderás dinero. | Open Subtitles | حسنٌ، لاتفعلي ذلك وستخسرين أموالك |
No lo hagas. Tus manos pueden lastimarse. | Open Subtitles | لاتفعلي ذلك ، قد تؤذين يديكِ |
No, no, por favor no hagas eso. Podemos arreglarlo. Por favor. | Open Subtitles | لا،لا، لاتفعلي ذلك يمكننا حل هذا، أرجوكِ كيف تجري الأمور معك ومع الجيلي؟ |
- ¡No hagas eso! - Sí, la música se tiene que sentir. | Open Subtitles | لاتفعلي ذلك اجل الموسيقى بحاجه الى الشعور. |
Te lo estoy pidiendo, por su bienestar. no hagas esto. | Open Subtitles | أنا أطلبُ منكِ، من أجلها، لاتفعلي ذلك الأمر. |
No, No lo hagas. | Open Subtitles | لا , لاتفعلي ذلك |
Chrissy El Negro dijo: No lo hagas... | Open Subtitles | قال لي (كريسي) الأسود لاتفعلي ذلك.. |
No, No lo hagas. | Open Subtitles | لا , لاتفعلي ذلك |
Por favor, No lo hagas. | Open Subtitles | لاتفعلي ذلك ارجوكِ توقفي.. |
No, No lo hagas. Ahora estoy en Las Vegas. | Open Subtitles | لا، لاتفعلي ذلك (انا في الحقيقة في (فيجاس |
No lo hagas. -Callate | Open Subtitles | لاتفعلي ذلك ـ أسكت |
Arry, No lo hagas. | Open Subtitles | آري,لاتفعلي ذلك. |
Por favor No lo hagas. | Open Subtitles | ارجوك ان لاتفعلي ذلك |
No lo hagas, Korra. | Open Subtitles | لاتفعلي ذلك , كورا |
Y una chance desperdiciada no hagas eso uno, dos, tres... | Open Subtitles | وهذه تعتبر إهدار لفرصة. لاتفعلي ذلك. واحد، إثنان، ثلاثة.. |
Así que atentos a la próxima vez que digan, "Cuidado, te vas a lastimar", o, "no hagas eso, es peligroso." | TED | لاحظوا في المرة القادمة عندما تقولون: "انتبهي، ستجرحين نفسك،" أو "لاتفعلي ذلك إنه خطير." |
- ...mientras cenamos. - No, no hagas eso. | Open Subtitles | سنتناول العشاء الليلة - لا,لاتفعلي ذلك - |
Por favor, no hagas eso. | Open Subtitles | النجدة لاتفعلي ذلك رجاء |
Te lo estoy pidiendo, por su bienestar. no hagas esto. | Open Subtitles | أنا أطلبُ منكِ، من أجلها، لاتفعلي ذلك الأمر. |
No me has pedido mi opinión, y no es asunto mío, pero... no hagas esto. | Open Subtitles | انتِ على حق لم تسأليني مارأيي ... وهذا ليس من شأني . لكن لاتفعلي ذلك |
Karen, cielo, por favor no hagas esto. | Open Subtitles | "كارين" عزيزتي , أرجوكِ لاتفعلي ذلك |