- Demasiados... - ¡No digas que fue divertido! | Open Subtitles | كان هناك العديد منهم لاتقل أنه كان مسلياً |
No digas eso. Ni siquiera lo pienses! | Open Subtitles | لاتقل ذلك , لا اريد سماع هذا الكلام مره اخرى , لاتفكر به ابدا |
No digas mas, no tienes nada de que preocuparte yo siempre estare aqui para asegurarme que nadie los moleste. | Open Subtitles | لاتقل شيئا آخر لايجب ان تقلق على شئ سأكون هنا دائما لأتأكد أن لاأحد يزعجكما |
No digas su nombre en la misma oración que mamá. | Open Subtitles | لاتقل إسمها في نفس العبارة.. إنها والدتنا |
Pero No diga más de lo que se le ordene, o deseará no haber nacido. | Open Subtitles | ولكن ,لاتقل اكثر مما يقال لك, او كان افضل لك الا تولد. |
No digas eso. No digas eso, Charlie. Vamos. | Open Subtitles | لاتقل ذلك، لاتقل ذلك، تشارلي ابقَ بعيداً عن ذلك |
No digas que sí, voy a enseñarte a respetar la propiedad privada. | Open Subtitles | لاتقل أجل, سوف أعلمك كيف تحترم الملكيات الخاصة |
No digas algo que ambos sabemos que no es verdad. | Open Subtitles | لاتقل اي شئ نحن الاثنان نعلم انه من الصعب تحقيقه |
- Claro que no. No digas tonterías, cariño. | Open Subtitles | بالطبع انت لم ترى جريمة , لاتقل هذا الكلام الاحمق يا عزيزى |
¡No digas eso! ¡Por favor, no me dejes! | Open Subtitles | مايكل,توقف,لاتقل ذلك ارجوك لا تتركني لوحدي |
No digas eso. Rocket es muy dulce. | Open Subtitles | لاتقل حقير عنه روكيت جداً لطيف |
Y por favor No digas rosas de papel plegadas. | Open Subtitles | وارجوك، لاتقل بأنك تقصد ورقة مطوية بشكل وردة |
No digas nada. | Open Subtitles | لاتقل شيئًا، سأكلم مروجك الذي أفصح عن اسمك |
No digas eso, ni de broma. | Open Subtitles | لاتقل هذا ولو على سبيل المزاح, |
Porque el destierro me aterra mucho más que la muerte. No digas... destierro. | Open Subtitles | فالنفي أكثر رعباً من الموت لاتقل منفي |
Me he cansado de la iglesia... ¡no digas eso! | Open Subtitles | أنا أنتهيت من الكنيسه لاتقل ذلك |
Chicos, no puedo dejar de vomitar por favor, No digas vomitar atrape un tufillo de sprat para el pelo y como Linda Blair al baño de las chicas. | Open Subtitles | يا رفاق, لا أستطيع الإمساك عن التقيؤ "أرجوك لاتقل "تقيؤ أخبرت أمي أنني مصاب بالإنفلونزا |
Por favor No digas nada de lo que viste. | Open Subtitles | فقط رجاءً فقط لاتقل أي شيء عما رأيته |
No, no hermano, No digas eso. | Open Subtitles | لا لا ، لاتقل ذلك |
No diga que queríamos su dinero, el poco que tenía. | Open Subtitles | لاتقل اننا كنا طامعين فى اموالها القليلة. |
No me digas que no lo habías pensado. Antes de hacerlo, quiero decir. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لم تكن تفكر به من قبل أن تفعلها |
¡No le digas eso a tu padre! | Open Subtitles | ماستر كلب لاتقل مثل هذه الاشياء عن والدك |