"لاسير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lasserre
        
    • Laserre
        
    Damos las gracias a la Presidenta del Consejo, Embajadora Laura Dupuy Lasserre, por haber presentado el sexto informe anual del Consejo a la Asamblea. UN ونشكر رئيس المجلس، السفيرة لورا دوبوي لاسير على تقديمها تقرير المجلس السنوي السادس الى الجمعية.
    Deseamos a la Presidenta Dupuy Lasserre un buen inicio de este ejercicio en junio próximo. UN إننا نتمنى للرئيسة دوبوي لاسير بداية طيبة في هذه العملية التي سيُضطلع بها في شهر حزيران/يونيه المقبل.
    La Embajadora y Representante Permanente del Uruguay ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra, Laura Dupuy Lasserre, moderó la mesa redonda. UN ويسرت حلقة النقاش سفيرة أوروغواي وممثلتها الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف لاورا دوبوي لاسير.
    4. El Sr. Lasserre dijo que la política de la competencia podía facilitar la recuperación de un país de la depresión y era realmente un motor del crecimiento económico y el desarrollo. UN 4- وقال السيد لاسير إن سياسة المنافسة يمكن أن تيسر انتعاش البلدان من الركود وإنها في الواقع محرك النمو الاقتصادي والتنمية.
    5. El Sr. Lasserre compartió su experiencia en el tratamiento de los problemas de competencia existentes en los territorios franceses de ultramar, en algunos de los cuales se habían producido disturbios en 2009 a causa de los elevados precios al por menor. UN 5- وعرض السيد لاسير تجربته في تبديد الشواغل المتعلقة بالمنافسة في الأقاليم الفرنسية عبر البحار التي عانت من أعمال شغب في عام 2009 بسبب ارتفاع أسعار البيع بالتجزئة.
    Vicepresidentes: Sr. Bruno Lasserre (Francia) UN نواب الرئيس: السيد برونو لاسير (فرنسا)
    3. La mesa redonda fue moderada por la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos, Laura Dupuy Lasserre (Uruguay) e inaugurada por la Alta Comisionada Adjunta para los Derechos Humanos, Kyung-wha Kang. UN 3- ويسرت حلقة النقاش رئيسة مجلس حقوق الإنسان، لاورا دوبوي لاسير (أوروغواي)، وافتتحتها نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان، كيونغ - هوا كانغ.
    Sra. Lasserre (Uruguay), Presidenta del Consejo de Derechos Humanos: Es para mí un gran honor presentar en el día de hoy ante ustedes el informe anual del Consejo de Derechos Humanos (A/66/53 y A/66/53/Add.1). UN السيدة لاسير (أورغواي)، رئيسة لجنة حقوق الإنسان (تكلمت بالإسبانية): يشرفني أيما تشريف أن أقدم اليوم إلى الجمعية العامة التقرير السنوي لمجلس حقوق الإنسان (A/66/53 و A/66/53/Add.1).
    La Sra. Dupuy Lasserre (Presidenta del Consejo de Derechos Humanos) dice que un equipo de tareas del Consejo está colaborando con la Oficina del Alto Comisionado y la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para conseguir seguridad, documentación e información para las personas con discapacidad. UN 27 - السيدة دوباي لاسير (رئيسة مجلس حقوق الإنسان): قالت إن هناك فرقة عمل تابعة للمجلس تعمل مع المفوضة السامية ومع مكتب الأمم المتحدة في جنيف لتوفير الأمن، والوثائق، والمعلومات للأشخاص ذوي الإعاقة.
    6. En sus observaciones, la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos, Laura Dupuy Lasserre (Uruguay), observó que los avances en la esfera de los derechos humanos tenían que ir aparejados con el desarrollo económico. UN 6- وأشارت لاورا دوبوي لاسير (أوروغواي)، رئيسة مجلس حقوق الإنسان، في كلمتها، إلى أن التنمية الاقتصادية ينبغي أن تصاحبها مظاهر تقدم في حقوق الإنسان.
    8. En su alocución de bienvenida, la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos, Laura Dupuy Lasserre, puso de relieve el papel que el Consejo de Derechos Humanos había desempeñado en los últimos diez años al liderar la promoción del programa de la comunidad internacional relativo a las empresas y los derechos humanos y subrayó que el inmenso interés que había despertado el Foro era testimonio de la importancia de la cuestión. UN 8- وأبرزت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، لورا ديبوي لاسير في كلمة الترحيب التي أدلت بها، دور مجلس حقوق الإنسان في قيادة المجتمع الدولي لتعزيز برنامج الأعمال التجارية وحقوق الإنسان في السنوات العشر الماضية، وشددت على أن الاهتمام الفائق بالمنتدى دليل قوي على الأهمية المعلقة على المسألة.
    5. La composición de la Mesa del Consejo en su sexto ciclo, que abarcará hasta el 31 de diciembre de 2012, es la siguiente: Presidenta del Consejo, Sra. Laura Dupuy Lasserre (Uruguay); Vicepresidentes, Sr. Christian Strohal (Austria), Sr. Anatole Fabien Nkou (Camerún), Sr. András Dékány (Hungría); Vicepresidenta y Relatora, Sra. Gulnara Iskakova (Kirguistán). UN 5- فيما يلي تشكيل مكتب مجلس حقوق الإنسان لجولته السادسة التي تستمر حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012: رئيسة المجلس، لاورا دوبوي لاسير (أوروغواي)؛ نواب الرئيسة، كريستيان ستروهال (النمسا)، أناتول فابيين انكو (الكاميرون)، أندراس ديكاني (هنغاريا)؛ نائبة الرئيسة والمقررة، غولنارا إسكاكوفا (قيرغيزستان).
    Sr. Kodama (Japón) (habla en inglés): Agradezco a la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos, Sra. Laura Dupuy Lasserre, Representante Permanente del Uruguay en Ginebra, por la presentación, en el día de hoy, de sus informes (A/66/53 y A/66/53/Add.1), tanto en la Tercera Comisión como en la Asamblea General. UN السيد كوداما (اليابان) (تكلم بالإنكليزية): أشكر رئيسة مجلس حقوق الإنسان، السيدة لورا دوبوي لاسير الممثلة الدائمة لأوروغواي في جنيف، على تقديم تقريريها (A/66/53 و A/66/53/Add.1) اليوم، إلى كل من اللجنة الثالثة والجمعية العامة، وعلى عملها المتفاني في المجلس.
    46. La Sra. Dupuy Lasserre (Presidenta, Consejo de Derechos Humanos) dice que también se consideran temáticamente las violaciones de derechos humanos cometidas en los países desarrollados en cada período de sesiones del Consejo, pero que no puede, sin embargo, esperarse que apruebe resoluciones sobre todos los países en todos los períodos de sesiones. UN 46 - السيدة ديبي لاسير (رئيسة مجلس حقوق الإنسان): قالت إن انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة في البلدان المتقدمة يُنظر فيها أيضا بشكل مواضيعي في كل دورة من دورات المجلس، ولكن لا يمكن توقع أن يعتمد المجلس قرارات بشأن كل بلد في كل دورة.
    5. La composición de la Mesa del Consejo en su sexto ciclo, que abarcará hasta el 31 de diciembre de 2012, es la siguiente: Presidenta del Consejo, Sra. Laura Dupuy Lasserre (Uruguay); Vicepresidentes, Sr. Christian Strohal (Austria), Sr. Anatole Fabien Nkou (Camerún), Sr. András Dékány (Hungría); Vicepresidenta y Relatora, Sra. Gulnara Iskakova (Kirguistán). UN 5- فيما يلي تشكيل مكتب المجلس لجولته السادسة التي تستمر حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012: رئيسة المجلس، لاورا دوبوي لاسير (أوروغواي)؛ ونواب الرئيسة، كريستيان ستروهال (النمسا)، وأناتول فابيين انكو (الكاميرون)، وأندراس ديكاني (هنغاريا)؛ ونائبة الرئيسة والمقررة، غولنارا إسكاكوفا (قيرغيزستان).
    5. La composición de la Mesa del Consejo en su sexto ciclo, que abarcará hasta el 31 de diciembre de 2012, es la siguiente: Presidenta del Consejo, Laura Dupuy Lasserre (Uruguay); Vicepresidentes, Christian Strohal (Austria), Anatole Fabien Nkou (Camerún) y András Dékány (Hungría); Vicepresidenta y Relatora, Gulnara Iskakova (Kirguistán). UN 5- فيما يلي تشكيل مكتب المجلس لجولته السادسة التي تستمر حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012: رئيسة المجلس، لاورا دوبوي لاسير (أوروغواي)؛ ونواب الرئيسة، كريستيان شتروهال (النمسا)، وأناتول فابيان انكو (الكاميرون)، وأندراس ديكاني (هنغاريا)؛ ونائبة الرئيسة والمقررة، غولنارا إيسكاكوفا (قيرغيزستان).
    5. La composición de la Mesa del Consejo en su sexto ciclo, que estará en vigor hasta el 31 de diciembre de 2012, es la siguiente: Presidenta del Consejo, Laura Dupuy Lasserre (Uruguay); Vicepresidentes, Christian Strohal (Austria), Anatole Fabien Nkou (Camerún), András Dékány (Hungría); Vicepresidenta y Relatora, Gulnara Iskakova (Kirguistán). UN 5- فيما يلي تشكيل مكتب المجلس لجولته السادسة التي تستمر حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012: رئيسة المجلس، لاورا دوبوي لاسير (أوروغواي)؛ ونواب الرئيسة، كريستيان شتروهال (النمسا)، وأناتول فابيان انكو (الكاميرون)، وأندراس ديكاني (هنغاريا)؛ ونائبة الرئيسة والمقررة، غولنارا إيسكاكوفا (قيرغيزستان).
    1. La Sra. Dupuy Lasserre (Presidenta (Consejo de Derechos Humanos)), al presentar el informe del Consejo de Derechos Humanos sobre sus períodos de sesiones 16º y 17º y sus períodos extraordinarios de sesiones 14º a 17º (A/66/53), dice que 2011 fue el quinto año desde el establecimiento del Consejo de Derechos Humanos. El Consejo ha hecho un examen de su funcionamiento, y la Asamblea General aprobó el informe sobre los resultados. UN 1 - السيدة ديبي لاسير (الرئيسة، مجلس حقوق الإنسان): قدمت تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دورتيه السادسة عشرة والسابعة عشرة وعن دوراته الاستثنائية من الرابعة عشرة حتى السابعة عشرة (A/66/53)، فقالت إن عام 2011 يؤذن بمرور خمس سنوات على تأسيس مجلس حقوق الإنسان؛ وإن المجلس قد أجرى استعراضاً لسير عمله، وإن الجمعية العامة قد اعتمدت التقرير المقدم عن نتائجه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus