No tengo tiempo Para ser cortés, así que voy a ser directo. | Open Subtitles | إلين. ليس عندي وقتُ لاكون لطيف، لذا ساَكُونُ مباشرَ جداً |
Sin embargo, Para ser justo, cada hombre que te conoció pensó en tener sexo contigo. | Open Subtitles | على الرغم لاكون منصفا كل رجل قد قابلته قد فكر بممارسة الجنس معك |
Para ser honesto, ninguno de los dos habría resistido en apoyo de su liberación. | Open Subtitles | لاكون صادقه, لم نتوقع ان احد منا ان يقف في خروج شارلوت. |
Compartir piso con Anne era sólo una excusa para estar cerca. | Open Subtitles | قلت لــ آنى ان تشاركنى الاقامه فى شقه وبالتالى سيكون لدى عذرا لاكون بجانبك |
¡Incluso si tengo que causarle un gran dolor para asegurar la finalización del proyecto Iacon! | Open Subtitles | حتى لو كُنْتُ ألحق ألم شديد لضمان الانتهاء من المشروع لاكون |
Por mucho que me gusta ver a mis hombres avanzan, tengo la obligación de ser lo más honesto que puedo. | Open Subtitles | بقدر ما أَحْبُّ رُؤية تقدّمِ رجالِي الا اننى عندى التزام لاكون صريح على قدر الامكان. |
Para ser honesta, creía que sólo los idiotas eran felices. | TED | لاكون صادقة كنت اعتقد ان المغفلين فقط سعداء |
Escuche, soldado, Para ser franco, no me importa qué le haya dado. | Open Subtitles | شوف , ايها الجندى , لاكون صريحا تمام معك انا لم اعطه شيئا مما اعطيته |
Soy muy joven Para ser vieja y muy vieja Para ser joven. | Open Subtitles | انا فقط.. انا شابة كثيرا لاكون عجوزة وانا عجوزة جدا لاكون شابة |
Para ser franca, no paso mucho tiempo pensando como vives. | Open Subtitles | لاكون صريحة معك ,انا لا امضي ساعات فراغي متخيلة كيف هي حياتك |
Ustedes me pagan $6.000 al año Para ser alguacil, déjenme hacer mi trabajo. | Open Subtitles | انتم تدفعون لي 6 الاف سنويا لاكون شرطياً دعوني اقوم بعملي الذي تدفعون لاجله |
Bueno, Para ser sincero con usted, me alegra un poco que siga por aquí. | Open Subtitles | حسنا لاكون صريح معك, انني مسرور انك معنا. |
Así que tengo que ir Para ser congruente conmigo misma. | Open Subtitles | لذلك انا يجب انى اذهب معك .لاكون صريحه مع نفسى |
Para ser honesto, pensé que jamás dejaría de odiarlo. | Open Subtitles | لاكون صادقا، اعتقد بانني لن اتوقف عن كراهيته |
Para ser sincero, no estoy muy orgulloso. | Open Subtitles | لاكون صادقاً .. انا لست فخوراً جداً بهذا |
De acuerdo, quizás aún no estoy lista Para ser completamente independiente. | Open Subtitles | حسناً, ربما لست مستعدة بعد لاكون مسقلة بالكامل |
Para ser honesto, no creía que yo te gustara tanto. | Open Subtitles | لاكون صريح, انا حقيقا لم اعتقد ان تفعل هذا لاجلي. |
Pero espero que comprenda, amigo mío, que he tenido que cancelar asuntos muy urgentes para estar aquí. | Open Subtitles | و لكنك اريد ان تذكر انني الغيت كل مواعيدي لاكون معك الان |
Si es necesario tener hijos para estar contigo, acepto. | Open Subtitles | اذا تطلب الامر اطفالا لاكون معك اذا هم الاطفال |
Cuando irrumpimos en el Archivo de Registros de Iacon en los días decisivos de la guerra de Cybertron, nos apoderamos de archivos altamente clasificados. | Open Subtitles | عندما كنا نقتحم قاعة "لاكون" من السجلات في الأيام الفوز في الحرب بالنسبة للسايبرترون حصلنا على ملفات سرية |
Nunca haré realidad mi sueño... de ser el primer diseñador de cohetes... que se convierte en un solista del American Ballet Theater. | Open Subtitles | أنا ابدا لم احقق حلمي لاكون اول عالم صواريخ يُصبح عازف منفرد لمسرحِ الباليه الأمريكي |
El subsecretario Lacon está listo para usted, Sir Percy. | Open Subtitles | الوكيل (لاكون)، منتظرك ياسيد (بيرسي). |
Gina, de verdad te lo agradezco pero no puedes obligarme a estar contenta. | Open Subtitles | جينا انا اقدر مجهودك ولكن لا يمكنك ارغامى لاكون سعيدة |