"لامعاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • brillante
        
    • brilla
        
    • estrella
        
    • brilloso
        
    • lustrado
        
    El era un gran hombre, un general brillante, un patriota sin miedo... Open Subtitles كان رجلا عظيماً و قائداً لامعاً قائداً لا يخاف الموت
    Me acuesto detrás del brillante cielo estrellado, no temo al adiós de esta vida. Open Subtitles أكمن وراء نجماً لامعاً فى السماء أنا لا اخاف مفارقة هذه الحياة
    Realmente ha sido para este foro un colaborador brillante. UN فقد كان حقاً مساهماً لامعاً في هذا المحفل.
    Pero veo algo especial bajo el vendaje, algo que brilla. Open Subtitles ولكني أرى شيئاً مميزاً شيئاً لامعاً تحت الضمادات
    Recuerda que eras una especie de estrella deportiva en la escuela. Open Subtitles قبل كلّ شئ، لقد كنت رياضياً لامعاً في الجامعة نوعاً ما
    ¿No ha notado lo brilloso y sano que está nuestro cabello? Open Subtitles ألم تلحظ أن شعرنا لامعاً و خال من القشرة؟
    QR era un programador brillante, pero era como un niño. Open Subtitles كيو آر كان مبرمجاً لامعاً لكنه كان مثل الطفل
    Su pelo es brillante. Open Subtitles تبدو مثل القائدة الجيدة شعرها يبدو لامعاً
    Para que cuando me insultes yo tenga algo brillante que mirar. Open Subtitles عندما تسبّيني بإصبعك، سأشاهد شيئاً لامعاً
    Reciclarlas apesta. Necesitamos algo nuevo y brillante. Open Subtitles إعادة التصنيع سئ أريد شيئاً جديداً و لامعاً
    Mas tarde cambió ese dinero por 2 "dimes" y un brillante níquel. (20 y 5 centavos.) Open Subtitles لقد قايض هذا المبلغ فيما بعد بخمسة وعشرين سنتاً لامعاً
    Ve algo brillante en medio, y �l... lo quiere. Open Subtitles هو يرى شيئا لامعاً بقربه , وهو نوعاً ما يريده
    El cobre es un metal brillante, esencial para la vida. Open Subtitles يعتبر النحاس معدناً لامعاً وضرورياً للحياة
    Te daré una moneda brillante sólo por jugar. Open Subtitles سأعطيك ربعاً واحداً لامعاً فقط من أجل أن تلعبي
    Lo siento, cariño, pero no sé cómo alguien tan brillante puede disfrutar algo tan ingenuo como la magia. Open Subtitles أعتذر يا عزيزتي لكنني لا أعرف كم أن هذا الشخص لامعاً ويستطيع أن يستمتع بشيء ما تافه وكأنه ألعاب سحرية منزلية
    Me acuesto detrás del brillante cielo estrellado, no le temo al adiós de esta vida. Open Subtitles أكمن وراء نجماً لامعاً فى السماء أنا لا اخاف مفارقة هذه الحياة
    Me acuesto detrás del brillante cielo estrellado, no le temo al adiós de esta vida. Open Subtitles أكمن وراء نجماً لامعاً فى السماء أنا لا اخاف مفارقة هذه الحياة
    Sin embargo, en este mundo no es suficiente con nacer brillante se necesita dirección y disciplina. Open Subtitles لا يكفي في هذا العالم ان تولد لامعاً انت تحتاج توجية و تهذيب
    Y que si no es oro? Aun asi brilla. Open Subtitles كيف لن يكون جميلاً إذا لم يكن لامعاً
    ¿O donde los sueños de estrella se hicieran realidad? Open Subtitles أو حيث تتحقق أحلامك بأن تكون نجماً لامعاً ؟
    Tan difícil como tener un cabello brilloso y sin caspa. Open Subtitles و أيضاً إبقاء شعركم لامعاً و خال من القشرة
    Debo mantener mi apellido bien lustrado, para que no se opaque. Open Subtitles يجب أن أُبقي اسمي لامعاً و إلا سيفسد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus