No debemos ni subestimar ni socavar la valiosa contribución en materia de proliferación de misiles que han aportado acuerdos como el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de Misiles Balísticos. | UN | ويجب ألا نقلل من قدر أو شأن الإسهامات القيمة التي أسهمت بها الترتيبات الحالية من قبيل مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية فيما يتعلق بانتشار القذائف. |
El año pasado, Belarús se sumó a los Estados que aprobaron el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وفي العام الماضي، انضمت بيلاروس إلى دول أخرى واعتمدت مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
La República de Corea respalda plenamente el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وتؤيد جمهورية كوريا بالكامل مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Por esta razón mi país se adhiere con determinación al Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de Misiles Balísticos (HCOC), del cual ejercemos la Presidencia. | UN | ولذلك يؤيد بلدي تأييداً قوياً مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية التي ترأسها شيلي. |
Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos | UN | مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
Los Países Bajos han firmado además el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وانضمت هولندا أيضا إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Eslovenia es parte en el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de Misiles Balísticos. | UN | وسلوفينيا طرف في مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
El Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos es un instrumento fundamental para el fomento de la confianza y la transparencia entre los Estados. | UN | ومن الصكوك الرئيسية في مجال تعزيز الثقة والشفافية بين الدول مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Somos partidarios de mejorar la eficacia del Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | إننا ندعو إلى تعزيز فعالية مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
No obstante, existen varios instrumentos relativos a la no proliferación de este tipo de armamento, entre los que cabe mencionar el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles y el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | وهي تشمل نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
También hace un llamamiento a la ratificación universal del Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | ودعا أيضاً إلى التصديق العالمي على مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de Misiles Balísticos | UN | مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
De conformidad con el Código de Conducta de La Haya contra la proliferación de los misiles balísticos, Ucrania ejerce sus actividades en el espacio con transparencia. | UN | وطبقا لمدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية، توفر أوكرانيا الشفافية في أنشطتها الفضائية. |
Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos | UN | مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
:: Exhortación a todos los Estados para que se adhieran al Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos y para que lo apliquen. | UN | :: دعوة جميع الدول للانضمام إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية ولتنفيذها. |
:: Exhortación a todos los Estados para que se adhieran al Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos y para que lo apliquen. | UN | :: دعوة جميع الدول للانضمام إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية ولتنفيذها. |
:: Suiza también suscribió el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos en 2002. | UN | :: انضمت سويسرا أيضاً إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية في عام 2002. |
El Consejo de Seguridad acoge también con beneplácito la intención del Gobierno del Iraq de firmar el Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos. | UN | ' ' ويرحب مجلس الأمن أيضا باعتزام حكومة العراق توقيع مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Lituania también se ha sumado al Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de los misiles balísticos. | UN | وانضمت ليتوانيا أيضا إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. الإبلاغ |
Australia también es signataria del Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de misiles balísticos. | UN | وتعد أستراليا أيضا من بين البلدان الموقعة على مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Código de Conducta de La Haya sobre la Proliferación de Misiles Balísticos | UN | مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية |
En este sentido, seguimos empeñados en aplicar el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos (Código de Conducta de La Haya) y exhortamos a los demás Estados signatarios a que hagan lo mismo. | UN | وفي هذا الصدد، ما زلنا ملتزمين بتنفيذ مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية ونطلب إلى الدول الأخرى المنضمة أن تحذو حذونا. |