"لا أتذكر أي شيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No recuerdo nada
        
    • no recuerde nada
        
    • No puedo recordar nada
        
    Dime por qué hay gente que me quiere muerto, por qué según el análisis los Peterson son mis padres si No recuerdo nada de ellos. Open Subtitles أخبرني لماذا يريدون قتلي؟ و لماذا ظهر بالفحص أن دايفد و جوليا هما والداي؟ و لكنني لا أتذكر أي شيء عنهم
    Entiendo que cualquier detalle es importante, pero es que No recuerdo nada significativo, lo siento. Open Subtitles أفهم بأن كل تفصيل مهم لكني لا أتذكر أي شيء هام ، آسف
    No recuerdo nada más... y si alguien intenta hacerme declarar, eso es lo que diré. Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شيء وإذا حاول أحدهم إجباري على الشهادة فهذا ما سأقوله
    ¿Por qué No recuerdo nada anterior a esa anoche en el bosque con Kern? Open Subtitles و لماذا أنا لا أتذكر أي شيء في حياتي قبل الليلة في الغابة مع كيرن؟
    Pero es como si tuviese amnesia, No recuerdo nada. Open Subtitles ولكن يبدو بأنني مصاب بفقدان الذاكرة فأنا لا أتذكر أي شيء عنهما
    Pero es como si tuviese amnesia, No recuerdo nada. Open Subtitles ولكن يبدو بأنني مصاب بفقدان الذاكرة فأنا لا أتذكر أي شيء عنهما
    Yo estaba tan borracho, No recuerdo nada. Open Subtitles وكان لذلك أنا الداعر المبرمة، أنا لا أتذكر أي شيء.
    No recuerdo nada hasta que la policía me metió en su coche. Open Subtitles لا أتذكر أي شيء حتى أتت الشرطة و سحبتني من السيارة.
    No, No recuerdo nada de eso en mi Literatura. Open Subtitles لا، أنا لا أتذكر أي شيء من هذا القبيل من قراءاتي الأدبية
    Nos marchamos cuando era un niño, pero No recuerdo nada como esto. Open Subtitles غادرنا منذ أن كنت طفل. لذلك لا أتذكر أي شيء من هذا القبيل
    No recuerdo nada después de que el baterista golpeó al hombre del disfraz de caballo. Open Subtitles لا أتذكر أي شيء بعد لكمالطبال.. ذلك الرجل الذي يرتدي بدلة الحصان ...
    No recuerdo nada de mamadas en la Biblia. Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شيء بشأن الجنس الفموي في الانجيل؟
    No recuerdo nada, pero la gente está diciendo que hice cosas. Open Subtitles لا أتذكر أي شيء ، ولكن الآخرين يستمرون في القـول أنني فعلت هذا وذاك
    No recuerdo nada tras del accidente... hasta que mi papá me despertó. Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شيء بعد الحادث... حتى والدي أيقظني.
    Pero después de atravesar ese portal, No recuerdo nada. Open Subtitles و لمنى لا أتذكر أي شيء بعد عبورنا للبوابة .
    No, No recuerdo nada de lo que dice. Lo siento. Open Subtitles أنا لا أتذكر أي شيء من هذا القبيل أعتذر
    No, nada de la gente. No recuerdo nada. Open Subtitles لا أعرف شيئا عنهم لا أتذكر أي شيء
    Dime por qué hay gente que me quiere muerto, por qué según el análisis los Peterson son mis padres si No recuerdo nada de ellos. Open Subtitles أخبرني أكثر, أخبرني لماذا يريدون أن يقتلوني؟ و لماذا ظهر بالإختبار أن دايفد و جوليا هما أبواي؟ و أنا لا أتذكر أي شيء عنهم
    - ¿Estabas soñando? - No recuerdo nada. Open Subtitles هل كنت تحلمين أنا لا أتذكر أي شيء
    Creo que es mejor que no recuerde nada de esa noche, ¿sabes? Open Subtitles أعتقد انه من الأفضل أنني لا أتذكر أي شيء من تلك الليلة أتعلمين؟
    Solo que... No puedo recordar nada de lo sucedido luego de tomar eso. Open Subtitles أنا فقط... لا أتذكر أي شيء بعدما شربنا تلك المادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus