Es terrible, No sé cómo puedes aullar así. | Open Subtitles | يالـها من ضوضاء فظيعة لا أدرى كيف تفعلها |
No sé cómo. Ahora parece que regresa. | Open Subtitles | لا أدرى كيف حدث ذلك لكن من الواضح أنه سيعود |
No sé cómo conseguiste mantenerte viva, pero eres una niña muy valiente, Rebeca. | Open Subtitles | لا أدرى كيف استطعتى البقاء حيه لكنك فتاة شجاعه جدأ" ريبكا |
Estas lecturas de energía son extremadamente bajas. No sé cómo todavía puede estar funcionando. | Open Subtitles | مستوى الطاقه منخفض جداً لا أدرى كيف لا زالت تعمل |
No sé cómo agradecerte todo lo que has hecho por nuestro planeta. | Open Subtitles | لا أدرى كيف أشكرك لكل ما فعلتيه لكوكبنا لا توجد كلمات كافيه |
No sé cómo ser en esta familia. | Open Subtitles | لا أدرى كيف أنتسب لهذه العائلة |
No sé cómo decirte todo esto, pero te lo diré. | Open Subtitles | لا أدرى كيف أخبركم جميعاً بهذا لكن سأقوله |
No sé. ¿Cómo vas a lidiar con las puntas abiertas que pude ver desde todo el camino, a través de la montaña? | Open Subtitles | لا أدرى, كيف ستتعاملين مع نهايات الأنقسام التى تمكنت من رؤيتها على طول الطريق عبر الجبل؟ |
¡No sé cómo pilotar un avión y piloté un maldito avión! | Open Subtitles | لا أدرى كيف أقود طائرة، ورغم ذلك قدت الطائرة اللعينة |
No sé cómo agradecerle que viniera. | Open Subtitles | لا أدرى كيف أشكرك على وجودك هنا |
Santo Dios, No sé cómo Roy aguanta tu mierda. | Open Subtitles | من فضلك ؟ يا للمسيح ... أنا لا أدرى كيف يتحمل روى قاذوراتك |
No sé cómo funciona. Vamos. | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف تقوم بعملك هيا |
Mira, Kayla, No sé cómo decirte esto... | Open Subtitles | ..أنظرى "كايلا" أنا لا أدرى كيف أخبرك بهذا |
- No sé cómo pasó. - ¿No puede recordar? | Open Subtitles | و لا أدرى كيف حدث هذا - لا تذكر ؟ |
No sé cómo he sobrevivido. | Open Subtitles | لا أدرى كيف نجوت |
- Y No sé cómo ocurrió. | Open Subtitles | و لا أدرى كيف حدث هذا - لا تذكر ؟ |
No sé cómo, pero me han encontrado. | Open Subtitles | لا أدرى كيف لكنهم وجدونى. |
No sé cómo lo hiciste. | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف فعلتها |
...realmente No sé cómo te las arreglas, Sarah. | Open Subtitles | -حقيقة لا أدرى , كيف تدبرين أمورك سارة . |
Yo no... No sé... No sé cómo agradecerle todo. | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف أشكرك |