No sé por qué hice lo que hice. No soporté decirle lo de su hijo. | Open Subtitles | لا أدري لمَ قمت بما قمت به، اعتقد أنني لم اقدر أن أخبرها بشأن ابنها |
No sé por qué mi padre habría construido una puerta trasera dentro de ti. | Open Subtitles | لا أدري لمَ سيصمّم أبي مدخلاً سرّياً داخلك |
No sé por qué insistes en mover el suelo que pisamos. | Open Subtitles | لا أدري لمَ تصرّين على تحريك الأرض التي نمشي فوقها |
Él acostumbraba a mantenerlo asqueroso. No sé por qué él de repente no da una mierda por eso. | Open Subtitles | عادة ما كان يبقيه متسخاً لا أدري لمَ اهتم به فجأة |
No sé porqué estás aquí, pero eso no va a pasar de nuevo. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنت هنا، لكن لن يتكرر ذلك مجددًا. |
Necesitamos aligerar y tenemos a un hombre enfermo que necesita ayuda. No sé por qué la gente no puede verlo. | Open Subtitles | نحتاج لنجدة ولدينا رجل مريض يحتاج مساعدة لا أدري لمَ لا يمكن لهؤلاء القوم فهم هذا |
No sé por qué nunca pensé en venir aquí antes. | Open Subtitles | لا أدري لمَ لم أفكر بالقدوم إلى هنا من قبل |
La diferencia entre 1237 y 1242 son 5. No sé por qué no lo noté antes. | Open Subtitles | والفرق بين 1237 و1242 هو خمسة، لا أدري لمَ لَم ألحظ ذلك من قبل |
Sabes, No sé por qué insistes en poner palabras en i boca. | Open Subtitles | أنا لا أدري لمَ تصرّ على فهم كلامي كما تريد. ماذا لو استطعنا سرقة ذاك القطار، |
No sé por qué me molesto en hacer planes. Es como tentar al destino. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أكلّف نفسي عناء وضع خطط لها، كأنّي أغري القدر بفعل ذلك. |
No sé por qué estoy sorprendida, pero lo estoy. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنا متفاجئة ولكني أشعر بالمفاجأة |
No sé por qué no me dijiste que pretendías hacer esto. | Open Subtitles | لا أدري لمَ لم تقولي لي أن هذا ما تنوين فعله. |
No sé por qué pensé que podía hacer esto. | Open Subtitles | لا أدري لمَ ظننتُ أنني أستطيع القيام بذلك |
No sé por qué dejo impecable este lugar antes de que lleguen 20 adolescentes y deshagan todo. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنظّف المنزل قبل أن يظهر عشرين مراهق ومراهقة ويخربون كل ما فعلته |
No sé por qué están tan interesados, pero mi nombre es Macreedy. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنتما مهتمان لهذه الدرجة لكن أسمي (ماكريدي) |
No sé por qué tienes que tratarla tan mal. | Open Subtitles | لا أدري لمَ لابد أن تكوني لئيمة معها |
No sé por qué no puedes simplemente admitir que nos echas la culpa por tu herida. | Open Subtitles | لا أدري لمَ لا تعترف فحسب أنك تلومنا أنك أُصبت بطلق ناري! |
No sé por qué no quieres admitir que nos culpas porque te dispararon. | Open Subtitles | لا أدري لمَ لا تعترف فحسب أنك تلومنا أنك أُصبت بطلق ناري! |
Honestamente, No sé por qué me molesto. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنا مهتم بهذا |
No sé por qué pasó esto, muchacho... - ...- pero sí sé que tu papá te quería- | Open Subtitles | لا أدري لمَ حدث هذا الشيء يا فتى ؟ لكني أعلم أنّ والدك قد أحبك... |
No sé porque soy así. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أفعل ذلك. |