"لا أريدها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No quiero
        
    • No lo quiero
        
    • No la quiero
        
    • No quería
        
    • No necesito
        
    • No las quiero
        
    Quería asegurarme de que estaba bien. No quiero que le pase nada. Open Subtitles . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى
    Porque No quiero que se preocupe. Esto queda entre tú y yo. Open Subtitles لأنني لا أريدها أن تقلق بشأن ذلك فهذا بيني وبينك
    Yo solo No quiero desperdiciar mas mi vida. Buscando respuestas que en realidad No quiero. Open Subtitles لا أودّ أنّ أضيع مزيد من حياتى، بالبحث عن إجابات لا أريدها بالفعل.
    Bueno, de cualquier manera, No quiero que sea una mala exeriencia con algún tipo que le romperá el corazón, sabes? Open Subtitles على أية حال ، لا أريدها أن تشعر بأنها مرت في تجربة فاشلة مع شاباً حطم فؤادها
    No lo quiero en las escuelas, ni venderlo a los niños. Open Subtitles لا أريدها قرب المدارس و لا أريدها أن تباع للأطفال
    Quiero que se vaya por la mañana. No la quiero en esta casa. Open Subtitles أريدها أن تغادر فى الصباح لا أريدها فى هذا المنزل
    No quiero hacerla sentir que tiene que elegir entre tú y yo. Open Subtitles لا أريدها أن تشعر بأنّها مجبرة على الاختيار بينكَ وبيني
    Pero No quiero que cometa el mismo error que yo cometo siempre que es elegir al hombre equivocado. Open Subtitles فقط لا أريدها ان تقع بنفس الخطأ الذي لطالما وقعت به. إختيار الشاب الخطئ دائماً.
    No quiero verla enamorarse de alguien que no vale la pena, y pareces un hombre que trabaja rápido y se va rápido, si disculpas mi inglés. Open Subtitles لا أريدها أن تقع في غرام شخص لا يستحق وتبدو لي كرجل يعمل بسرعة ويهجر بشكل أسرع، اعذرني على ضعف لغتي الإنجليزية
    No quiero que pierda a su padre de nuevo. Alcánzame esa botella por favor. Open Subtitles لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك
    Si llego hasta mi coche, No quiero salir volando por los aires. Open Subtitles أذا أستطعت أن أصل لسيارتي لا أريدها أن تنفجر بوجهي
    No quiero que pierda su trabajo y No quiero que rompa conmigo. Open Subtitles لا أريدها أن تفقد وظيفتها ولا أريدها أن تنفصل عنيّ
    Sé que es un riesgo pero No quiero que sienta que es una paciente. Open Subtitles أعرف أننى أقوم بمجازفة و لكن لفترة ،إننى لا أريدها أن تشعر أنها مريضة
    Tengo un negocio importante con Roth No quiero estropearlo. Open Subtitles لدى صفقة مهمة مع هايمن روث و لا أريدها أن تفشل
    Me tengo que ir, No quiero que me vea hablando fuera. Open Subtitles يجب أن أذهب. لا أريدها أن تراني أتحدث في الرواق
    Yo No quiero que ella sólo obedezca pero dejarla hacer de todo es una mentira para ella. Open Subtitles لا أريدها فقط أن تطيع لكن أن نجعلها تتصرف في كل شيء حسب رغبتها ماهو إلا كذبة كذبة عليها هي
    No quiero que ella lo pierda todo. Open Subtitles لا أريدها أن تقع فريسة لغرائزها
    Tengo un negocio importante con Roth No quiero estropearlo. Open Subtitles لدى صفقة مهمة مع هايمن روث و لا أريدها أن تفشل
    Tengo negocios con Hyman Roth y No quiero que se me moleste. Open Subtitles لدى صفقة مهمة مع هايمن روث و لا أريدها أن تفشل
    No, tómalo. Si no pusiste todo tu esfuerzo, No lo quiero. Open Subtitles كلا خذها، لأنك لم تعط كل ما عندك فأنا لا أريدها
    Quiero un personaje con fuerza. No la quiero aburrida. Open Subtitles و أريد أن تكون للشخصية أبعاد لا أريدها أن تكون كالطائرة بدون طيار
    Lo curioso era que después de todo No quería que se fuera. Open Subtitles الشيئ المضحك,أنه بعد كل ذلك, كنت لا أريدها أن تذهب
    Estoy pagando por cuatro panes que No necesito. Open Subtitles لذا أنتهى بي الأمر لأدفع لأربع قطع لا أريدها
    Ya no tengo dolor, ya No las quiero. Open Subtitles أنا لا أتألم الآن، لذا لا أريدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus