"لا أريد أن أصبح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No quiero ser
        
    • No quiero convertirme en
        
    • no quiero volverme
        
    • no quiero serlo
        
    • No quiero acabar
        
    • No me quiero convertir en un
        
    No quiero ser humillada enfrente de Lauren y todos los demás en el gimnasio. Open Subtitles لا أريد أن أصبح مهانة أمام لورين أو أي أحد في النادي
    No quiero ser elegante, quiero ser fuerte. Open Subtitles لا أريد أن أصبح أكثر أناقة أريد أن أصبح قوياً
    Pero... ¿Y la policía? No quiero ser un delincuente. Open Subtitles لكن فكر في السلطات لا أريد أن أصبح مطلوبا
    Quizás. También estoy diciendo eso. Solamente No quiero convertirme en alguien de quien se rian ok. Open Subtitles لربما ، ولكنني أقول أيضاً أنني لا أريد أن أصبح كشخص أسخر منه
    Bueno, eso es todo. no quiero volverme demasiado musculoso. Open Subtitles حسناً، هذا يكفي لا أريد أن أصبح كبيراً جداً
    No quiero ser parte de nada, Dave. Soy feliz de ser yo. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح جزء من أى شئ, داف أنا سعيد كونى أنا
    Yo No quiero ser un asesino. No puedo cargar con eso en mi corazón. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح قاتلاً لن يتقبل ضميري ذلك
    No quiero ser una de esas cosas vagando sin un alma. Open Subtitles لا أريد أن أصبح واحدة منهم أسير بدون روح
    No quiero ser ubicado, crea un incendio. Open Subtitles لا أريد أن أصبح منقطاً ومحروقاً
    No quiero ser de esas personas que dicen: Open Subtitles لا أريد أن أصبح واحدة من المزعجين الذين يقولوا
    Me gusta mi apariencia. No quiero ser una rana. Open Subtitles يعجبنى شكلى الحالى لا أريد أن أصبح ضفدعاً
    Bien, y No quiero ser yo la emergencia, así que mantente debajo de los 60. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أصبح حالةً طارئة لذا، تمهل
    No quiero ser el tipo que vota por todas partes. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح الشخص الذي ينتخب خارجاً
    Ya casi se termina el jugo de naranja y No quiero ser presidenta de mi clase. Open Subtitles لقد أوشك عصير البرتقال عندنا على النفاذ وأنا لا أريد أن أصبح رئيسة الفصل
    - Yo No quiero ser una figura paterna. Open Subtitles لا أريد أن أصبح كشخصية الأب. أووه، يا إلهى.
    ¿Y matar a todo el que se ponga en mi camino? No quiero ser esa persona. Open Subtitles وأقتل أي أحد يقف في طريقي لا أريد أن أصبح ذلك الشخص
    No quiero convertirme en el cabeza de turco. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أصبح كبش فداء لن أسمح بحدوث هذا
    Quiero decir que No quiero convertirme en oficial, señor. Open Subtitles أعنى أننى لا أريد أن أصبح ضابطا سيدي
    ¡No quiero volverme una cartera! Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح حافظة نقود
    Lo único que sé sobre ser abogada es que no quiero serlo. Open Subtitles كل ما أعرفه عن بأن أكون محامية هو بأني لا أريد أن أصبح محامية
    No quiero acabar como mi papá. Open Subtitles لا أريد أن أصبح في نهاية المطاف مثل والدي
    No me quiero convertir en un mártir. Open Subtitles أنا لا أريد أن أصبح شهيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus