"لا أريد أن اكون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No quiero ser
        
    • No quiero estar
        
    ¿Perdón No quiero ser grosero pero te veo al ojo o al parche? Open Subtitles معذرةً ، لا أريد أن اكون وقحـاً لا أثـق بك حقـاً
    No dije nada antes porque soy buen amigo y No quiero ser sentencioso pero te diré algo fuerte así que me alegra que estés sentada. Open Subtitles انظري, انظري, أنا لم اقل شيئا من قبل لأنني أحب أن أكون صديقا جيدا وأنا لا أريد أن اكون متسرع بحكمي,
    No quiero ser grosero, pero debo irme. Open Subtitles أنا لا أريد أن اكون وقحا ، ولكن يجب أن أذهب.
    En realidad, No quiero estar en este barco contigo. Open Subtitles في الحقيقة لا أريد أن اكون على متن هذا القارب معك
    Sí, ya sabes, No quiero estar con nadie con poderes por todo lo que me ha pasado en la vida. Open Subtitles حسناً ، نعم ، لكن تعلم أنا لا أريد أن اكون مع أي شخص سحري فقط بسبب كل شيء مر معي من خلال حياتي
    No quiero ser una madre de 40 años. Open Subtitles لا أريد أن اكون احدى الامهات ذات الأربعون عاماً
    Claro que me gusta que me hayas traído a esta suite pero No quiero ser tu novia, Pedro. Open Subtitles بالطبع يعجبنى هذا الجناح انا لا أريد أن اكون خطيبتك , بيدرو
    No quiero ser maleducada, pero uno de los lados positivo de tenerle como cliente, es que nos ayuda a evitar implicaciones con las agencias federales. Open Subtitles لا أريد أن اكون وقحة ، ولكن احد المزايا من كونك زبوناً لدينا أن تجنبنا الدخول فى أى شيىء مع أى وكالة فيدرالية
    No quiero ser grosero, pero llevaba semen refrigerado. Open Subtitles لا أريد أن اكون وقحاً لكني كنت أنقل الحيوانات المنوية
    No quiero ser quien lo diga, pero ¿esto no va más allá de nuestra jurisdicción? Open Subtitles إسمع، لا أريد أن اكون ذلك الرجل لكن هل هذا أي مكان قُرب زاوية سلطتنا القانونية؟
    Y No quiero ser esa chica que sólo viene a quejarse. Open Subtitles وأنا لا أريد أن اكون تلك الفتاة التي لاتأتيك ألا للشكوى
    Son hombres grandes. No quiero ser una molestia. Open Subtitles إنهم رجال ناضجين لا أريد أن اكون مصدر إزعاج
    Solo quiero otra oportunidad. No quiero ser esa persona otra vez. Open Subtitles أريد فرصة آخرى فحسب، لا أريد أن اكون ذلك الشخص ثانية
    No quiero ser la esposa que debe llamarte e insistirte que hagas cosas. Open Subtitles حسناً, انظر أنا لا أريد أن اكون تلك الزوجه التي تزعج زوجها بالإتصال لعمل بعض الأشياء.
    No quiero ser el tipo malo quiero ver que puedo encontrar. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا لا أريد أن اكون رجل سيئ، أريد أن أرى ما يمكنني العثور عليها.
    Mira, No quiero ser el tipo malo aquí, no quiero, pero sabes tan bien como yo que las probabilidades de encontrar a una persona desaparecida después de... Open Subtitles انظري، لا أريد أن اكون الشخص السئ هنا، فعلا ولكن كلانا يعلم ان احتمال ايجاد شخص في عداد المفقودين
    No quiero estar en esta casa. Se siente mal. Open Subtitles ‫لا أريد أن اكون في هذا المنزل، هناك شيءٌ ‫خطأ
    Quiero decir, no es dinero... pero No quiero estar sola en mi cumpleaños. Open Subtitles اعني انه ليس مالاً لكن فقط لا أريد أن اكون وحيدة في ميلادي
    No quiero estar del otro lado con él. Open Subtitles لا أريد أن اكون في الجانب الآخر من ذلك معه.
    No quiero estar en uno de esos tontos asientos. Open Subtitles انا لا أريد أن اكون واحده من .. القطع المنفوخه
    No quiero estar en esta casa. Se siente mal. Open Subtitles ‫لا أريد أن اكون في هذا المنزل، هناك شيءٌ ‫خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus