No puedo creer que tengo una familia totalmente nueva. ¡Esto es fantástico! | Open Subtitles | . لا أصدق بأن لدي عائلة جديدة . هذا مذهل |
No puedo creer que nunca se te haya ocurrido-- la manera en que te sigue, colgando de cada palabra tuya... | Open Subtitles | لا أصدق بأن ذلك لم يخطر ببالك من قبل طريقتها في تتبعك وتشبثها بكل كلمة من كلماتك |
No puedo creer que el equipo de drogas te devuelva. Bienvenido a casa. | Open Subtitles | لا أصدق بأن فريق المخدرات أعادك إلى بيتك ، مرحباً بك |
No puedo creer que no viera esto venir. ¿Cómo no vi esto...? | Open Subtitles | لا أصدق بأن لم أتوقع ذلك كيف لم أتوقع ذلك؟ |
Pues No creo que, eso sea lo que Dios quiere para ti. | Open Subtitles | ماذا أنا لا أصدق بأن هذا ما يريده الإله منك |
Con todo lo que bebía papá, No me puedo creer que ella se fuera primero. | Open Subtitles | ،مع أن أبي يشرب كثيرًا لا أصدق بأن أمي رحلت أولاً |
No puedo creer que Jorge me mandó con Mindy. | Open Subtitles | لا أصدق بأن ـ هورهي ـ رماني إلى ـ مندي ـ |
¡No puedo creer que le gusta esta película! Jeez, espero que aquellas dos se arreglen. | Open Subtitles | لا أصدق بأن الفيلم أعجبكم يا إلهي، آمل أن يحلا مشكلتهما |
No puedo creer que tengo un examen en 3 horas y estoy atrapada aquí con este idiota. | Open Subtitles | لا أصدق بأن لدي إمتحان بعد 3 ساعات وأنا الآن عالقه هنا مع هذا الغبي |
No puedo creer que estos imbéciles se tomen otro descanso para tomar café. | Open Subtitles | لا أصدق بأن هؤلاء الحمقى يأخذون استراحة ثانية |
No puedo creer que el Karma nos hizo pasar por eso solo para castigarnos ¿Quieres decir, los insectos, la caja y el vómito? | Open Subtitles | لا أصدق بأن العاقبة الأخلاقية تضعنا في كل هذا لتعاقبنا فقط،أعني، الحشرات والصندوق، والتخريب |
No puedo creer que Blair ganara. Si, ¿quién votó por ella? | Open Subtitles | لا أصدق بأن بلير فازت أجل, حتى من الذي صوت لها؟ |
No puedo creer que mi niño pequeño está en quinto grado. | Open Subtitles | لا أصدق بأن ابني الصغير سيذهب للصف الخامس. |
De verdad que No puedo creer que la gente me deje propina. | Open Subtitles | لا أصدق بأن الناس قد قاموا بإعطائي بقشيشاً |
Voy a caminar por los pasillos y voy a decir "No puedo creer que esto sea real, pero lo es". | Open Subtitles | سوف أمشي في الممر و سأقول واو لا أصدق بأن هذا حقيقي لكنه كذلك |
No puedo creer que mamá haya escapado con la novia de este idiota. | Open Subtitles | لا أصدق بأن أمي فعلتها مع صديقه هذا المغفل |
No puedo creer que ese pequeño bastardo haya batido mi récord. | Open Subtitles | انا فقط لا أصدق بأن ذلك الوغد الصغير حطم رقمي القياسي |
No puedo creer que aceptaron mover la fiesta. | Open Subtitles | لا أصدق بأن السيدات قد وافقن على نقل الحفلة |
No puedo creer que los populares seamos forzados a compartir el aire con tontos como tú. | Open Subtitles | لا أصدق بأن الأشخاص ذو الشعبية مثلي مجبرين على مشاركة الهواء ذاته مع المغفلين الرعاة أمثالك |
No puedo creer que los populares seamos forzados a compartir el aire con tontos como tú. | Open Subtitles | لا أصدق بأن الأشخاص ذو الشعبية مثلي مجبرين على مشاركة الهواء ذاته مع المغفلين الرعاة أمثالك |
No creo que puedas hacer ninguna de ellas. | Open Subtitles | لا أصدق بأن يمكنك أن تفعل أي من هذه الأشياء |
No me puedo creer que alguien que este tan buena sea amiga tuya. | Open Subtitles | لا أصدق بأن لديك صديقة جميلة كتلك |