"لا أعتقد بأني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Creo que no
        
    • no creo que
        
    • No creo haber
        
    • No creo ser
        
    • creo que ya no
        
    • No creo haberte
        
    • Pero no creo
        
    Creo que no puedo ocultarte más la verdad. Open Subtitles لا أعتقد بأني استطيع أن أخفي عنك الحقيقة أطول من ذلك
    Creo que no vi ninguno en los últimos 100 kilómetros. Open Subtitles لا أعتقد بأني رَأيتُ واحدة للأميالِ الأخيرةِ الـ80.
    no creo que sea tan interesante como para salir en las noticias. Open Subtitles لا أعتقد بأني مثير للأهتمام بشكل كافي لعمل قصة أخبارية
    no creo que lo haga, pero no haría justicia a su memoria, ¿no crees? Open Subtitles لا أعتقد بأني سأفعل ذلك, ولكن هذا الأمر لن يكون عادل لذكراه الا تعتقد ذلك ؟
    Pues yo No creo haber hecho nada malo. Open Subtitles أنا آسفة لشعورك ذلك لكني لا أعتقد بأني إقترفت أي شئ خطأ.
    No creo ser de tu tipo. Ya salí de la primaria. Open Subtitles لا أعتقد بأني نوعك المفضل، أنا خارج المرحلة الدراسيّة.
    Escuche, creo que ya no quiero jugar. Open Subtitles أسمع, لا أعتقد بأني أريد اللعب, أريد أن أشرب شيئا
    No creo haberte visto nunca tan feliz, de regreso en la sala de conferencias. Open Subtitles لا أعتقد بأني رأيتك سعيداً ولو لمرة كما رأيتك في غرفة المؤتمر
    Creo que no quiero seguir con esto... Open Subtitles ـ لا أعلم . لا أعتقد بأني أود تكملة اللقاء أكثر من ذلك
    Igualmente Creo que no estoy listo para esas cosas. Open Subtitles لا أعتقد بأني جاهز لهذه الأغراض على أية حال
    Es más, Creo que no me duché ni una vez después de la clase de gimnasia. Open Subtitles مثل لا أعتقد بأني أستحميت من قبل بعد صف الرياضة
    Creo que no os he dado las gracias a todos adecuadamente. Open Subtitles لا أعتقد بأني قد شكرتكم جميعاً بشكل لائق
    Creo que no podré luchar bien. Open Subtitles في هذه الحالة لا أستطيع عمل الأختام لذا لا أعتقد بأني أستطيع القتال بشكل كامل
    Disculpa, Creo que no te oí. Open Subtitles آسف، لا أعتقد بأني سمعتك
    no creo que yo sea tan interesante como para salir en las noticias. Open Subtitles لا أعتقد بأني مثير للأهتمام بشكل كافي لعمل قصة أخبارية
    no creo que en realidad me apetezca ir a esa fiesta. Open Subtitles لا أعتقد بأني أرغب بالذهاب الى تلك الحفله
    Me amenazó con un cuchillo. no creo que exagere. Open Subtitles الرجل معه سكين لا أعتقد بأني أبالغ فى رد فعلى
    - No, estuve terrible. - no creo que tampoco la mía fuera buena. Open Subtitles ـ لا، لقد كُنْتُ فظيعَه ـ أنا لا أعتقد بأني كَنَت جيدَاً، أيضا
    No creo haber visto unos centros más finos ni en las mejores reuniones de Harley Street. Open Subtitles لا أعتقد بأني رأيت ديكور طاولةٍ أفضل من هذه. حتى في أضخم الإجتماعات في شارع "هارلي".
    A pesar de que muchos pacientes murieron bajo mi cuidado No creo haber matado a ninguno de ellos. Open Subtitles الأمر غريب. بالرغم من أنه مات العديد من المرضى تحت رعايتي, لا أعتقد بأني قد قتلت أحدهم...
    No creo ser una perdedora. Open Subtitles حسناً, لا أعتقد بأني فاشلة
    Le temí mucho, pero creo que ya no. Open Subtitles لقد كنت أخاف منك ولكن لا أعتقد بأني كذلك بعد الآن
    No creo haberte visto sonreír. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأني رأيتك تبتسم.
    Pero no creo que tenga el tiempo suficiente hasta que mi padre salga del hospital. Open Subtitles لكني لا أعتقد بأني أستطيع أن أفعل أي شيء حتى يتعافى أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus