No lo entiendo. ¿Por qué no estás tú de un humor horrible? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك. كيف لاتكونين أنت في مزاج سيء؟ |
No lo entiendo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك الفتاة كانت غير معروفة تماما |
Deliberadamente me avergonzaste esta noche y No lo entiendo. | Open Subtitles | لقد حاولت إحراجي عمداً الليلة، وأنا لا أفهم ذلك |
Me mira como si estuviera haciendo algo mal, como si lo hubiera hecho, No entiendo. | Open Subtitles | أنت تنظر في وجهي وكأنني أقوم بعمل شيء خاطئ، كما فعلت شيئا خاطئا، وأنا لا أفهم ذلك. |
No entiendo. El radar lateral no lo capta. | Open Subtitles | لا أفهم ذلك يا سيدي جانب الرادار لا يظهر شيئا |
- No lo entiendo. Pero también me doy cuenta cuando no hay nada que entender. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك, لكنني ايضاً أدرك أنها لن تكون لي |
No pudo decirme nada. No lo entiendo. | Open Subtitles | و هو لم ستطع أن يخبرني بأي شئ إطلاقاً إنني لا أفهم ذلك |
Vamos a estar claros. No lo entiendo. No quiero entenderlo. | Open Subtitles | دعنا نرتب هذا , لا أفهم ذلك لا أريد فهم ذلك |
No lo entiendo: te tienes que esconder para verlo, ni siquiera puedes llamarlo... | Open Subtitles | أنت تقتلينني، أنا لا أفهم ذلك يجب أن تختبأي كي تقابليه لا تستطيعين حتى أن تهاتفيه |
No lo entiendo... ¡puedes hallar casi todo en este refrigerador! | Open Subtitles | لا أفهم ذلك جميع الأنواع في الثلاجة اخدم نفسك |
Son sábanas blancas impecables. No lo entiendo realmente. | Open Subtitles | وهى بدون بقعة واحدة وأنا حقاً لا أفهم ذلك |
Me enteré de que viniste mucho y No lo entiendo. | Open Subtitles | تعلم, لقد سمعت أنك كنت تدخل وتخرج من هنا طوال الوقت وأنا لا أفهم ذلك |
Lo que estás diciendo, No lo entiendo en absoluto. | Open Subtitles | مهما أنت تَقُولُ، أنا لا . أفهم ذلك مطلقاً |
MOTEL EVAN'S AIRE ACONDICIONADO - TV POR CABLE No lo entiendo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك ، لقد حصلت أخيراً على طلاقك |
Este heno dándome un ataque de alergia y dando vueltas a un campo de calabazas en círculos. No lo entiendo. | Open Subtitles | ونحن ندور في حلقات مفرغة في أرض يقطين، لا أفهم ذلك |
No lo entiendo, creo que esquivaste la bala. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك لكن أظن بأنك راوغت رصاصة |
No entiendo, si es el primero de su tipo ¿cómo puede estar embarazado? | Open Subtitles | لا أفهم ذلك إذا كان الأول من نوعه ، كيف يمكن أن يحمل ؟ ألا يحتاج إلى زوج ؟ |
No entiendo. Pensé que ya lo habiamos superado. | Open Subtitles | . أنا لا أفهم ذلك أعتقدت أننا تخطينا ذلك |
¡No entiendo! Los chicos son indisciplinados en todos lados. Corriendo con tijeras. | Open Subtitles | لا أفهم ذلك إن الأطفال أصبحوا يسيئون التصرف فى كل مكان |
No entiendo. | Open Subtitles | لا أفهم ذلك في لحظة يعتقد بأنه يحمل طفلاً |
no lo comprendo. ¿Para qué quiere este préstamo? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك حقاً لماذا تريد الحصول على هذا القرض؟ |