"لا أفهم ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No lo entiendo
        
    • No entiendo
        
    • no lo comprendo
        
    No lo entiendo. ¿Por qué no estás tú de un humor horrible? Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك. كيف لاتكونين أنت في مزاج سيء؟
    No lo entiendo. Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك الفتاة كانت غير معروفة تماما
    Deliberadamente me avergonzaste esta noche y No lo entiendo. Open Subtitles لقد حاولت إحراجي عمداً الليلة، وأنا لا أفهم ذلك
    Me mira como si estuviera haciendo algo mal, como si lo hubiera hecho, No entiendo. Open Subtitles أنت تنظر في وجهي وكأنني أقوم بعمل شيء خاطئ، كما فعلت شيئا خاطئا، وأنا لا أفهم ذلك.
    No entiendo. El radar lateral no lo capta. Open Subtitles لا أفهم ذلك يا سيدي جانب الرادار لا يظهر شيئا
    - No lo entiendo. Pero también me doy cuenta cuando no hay nada que entender. Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك, لكنني ايضاً أدرك أنها لن تكون لي
    No pudo decirme nada. No lo entiendo. Open Subtitles و هو لم ستطع أن يخبرني بأي شئ إطلاقاً إنني لا أفهم ذلك
    Vamos a estar claros. No lo entiendo. No quiero entenderlo. Open Subtitles دعنا نرتب هذا , لا أفهم ذلك لا أريد فهم ذلك
    No lo entiendo: te tienes que esconder para verlo, ni siquiera puedes llamarlo... Open Subtitles أنت تقتلينني، أنا لا أفهم ذلك يجب أن تختبأي كي تقابليه لا تستطيعين حتى أن تهاتفيه
    No lo entiendo... ¡puedes hallar casi todo en este refrigerador! Open Subtitles لا أفهم ذلك جميع الأنواع في الثلاجة اخدم نفسك
    Son sábanas blancas impecables. No lo entiendo realmente. Open Subtitles وهى بدون بقعة واحدة وأنا حقاً لا أفهم ذلك
    Me enteré de que viniste mucho y No lo entiendo. Open Subtitles تعلم, لقد سمعت أنك كنت تدخل وتخرج من هنا طوال الوقت وأنا لا أفهم ذلك
    Lo que estás diciendo, No lo entiendo en absoluto. Open Subtitles مهما أنت تَقُولُ، أنا لا . أفهم ذلك مطلقاً
    MOTEL EVAN'S AIRE ACONDICIONADO - TV POR CABLE No lo entiendo. Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك ، لقد حصلت أخيراً على طلاقك
    Este heno dándome un ataque de alergia y dando vueltas a un campo de calabazas en círculos. No lo entiendo. Open Subtitles ونحن ندور في حلقات مفرغة في أرض يقطين، لا أفهم ذلك
    No lo entiendo, creo que esquivaste la bala. Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك لكن أظن بأنك راوغت رصاصة
    No entiendo, si es el primero de su tipo ¿cómo puede estar embarazado? Open Subtitles لا أفهم ذلك إذا كان الأول من نوعه ، كيف يمكن أن يحمل ؟ ألا يحتاج إلى زوج ؟
    No entiendo. Pensé que ya lo habiamos superado. Open Subtitles . أنا لا أفهم ذلك أعتقدت أننا تخطينا ذلك
    ¡No entiendo! Los chicos son indisciplinados en todos lados. Corriendo con tijeras. Open Subtitles لا أفهم ذلك إن الأطفال أصبحوا يسيئون التصرف فى كل مكان
    No entiendo. Open Subtitles لا أفهم ذلك في لحظة يعتقد بأنه يحمل طفلاً
    no lo comprendo. ¿Para qué quiere este préstamo? Open Subtitles أنا لا أفهم ذلك حقاً لماذا تريد الحصول على هذا القرض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus