"لا أفهم كيف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No entiendo cómo
        
    • No entiendo como
        
    • No sé cómo
        
    • No veo cómo
        
    • sin entender cómo
        
    • No comprendo cómo
        
    • No veo como
        
    • No sé como
        
    • No entiendo por qué
        
    • No puedo entender como
        
    No entiendo cómo dejó que esos tipos me maltrataran de esa forma. Open Subtitles لا أفهم كيف تسمح لهؤلاء الشباب بإذلالى بمثل هذا الشكل؟
    Aún No entiendo cómo haremos que se beba esto sin los poderes. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف يمكننا جعله يشرب هذا بدون قدراتنا
    No entiendo cómo se suponía que vamos a descubrir algo si no hay nada escrito. Open Subtitles أنا لا أفهم. كيف سوف نجد هذا الشيء إذا لم يكن هناك كتابة؟
    Disculpa. Yo no entiendo, ¿como es que esto te hace ganar dinero? Open Subtitles .معذرة. أنا لا أفهم كيف يأتي لك هذا بالمال ؟
    Francamente, No sé cómo ha podido votar por la absolución. Open Subtitles بصراحة, لا أفهم كيف أمكنك أن تصوت لصالح البراءة.
    No veo cómo leer libros de historia va a ayudarnos a encontrar nuestro ZPM. Open Subtitles لا أفهم كيف يمكن يمكننا العثور على وحدة الطاقة الصفرية من خلال تصفح هذه الكتب التاريخية
    Sigo sin entender cómo logró que el gallo tocara el piano. Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف تمكن من جعل الدجاجة تعزف على البيانو
    Estaba enojado porque ambos ir a Cornell. No entiendo cómo lo hizo . Open Subtitles شعرت بالغضب كيف جرى الأمر لا زلت لا أفهم كيف قبل
    Simplemente No entiendo cómo mi trabajo puede ser interpretado como una negativa. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم كيف لعملي يمكن أن يعتبر سلبي
    No entiendo cómo podemos estar tú y yo aquí. Open Subtitles لا أفهم كيف يمكن لكلينا أن نكون في العرض
    No entiendo cómo pasó. ¿Cómo pudo pasar? Open Subtitles إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟
    Con Carlile vigilando todo el tiempo No entiendo cómo pudo entrar alguien en el despacho. Open Subtitles بقيام "كارليل" بالحراسة طوال الوقت أنا لا أفهم كيف دخل أي أحد للغرفة
    Lo odio. No entiendo cómo la gente puede comer esto. Open Subtitles أكره الزنجبيل، لا أفهم كيف يأكل أحد ما الزنجبيل
    No entiendo cómo pueden bailar con las mesas ahí. Open Subtitles لا أفهم كيف يستطيعون الرقص مع كل هذه الطاولات هنا
    Por ejemplo, yo No entiendo como es posible que pienses que puedes pedirme dinero prestado... Open Subtitles على سبيل المثال,أنا لا أفهم كيف تفكر ان يمكن أن تقترض المال مني
    No entiendo como puede irse sin decir una palabra. Conduciré yo misma. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف غادر من دون أن يقول أي شيء؟
    Bueno, gracias. Pero todavía No entiendo como supo quien era yo. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    No sé cómo te puedes desmayar por una úlcera. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف استطعت أن تُشفى من القرحة
    - Sé dónde quiere llegar pero No sé cómo podrá demostrar que el tipo saltó si no encuentra el paracaídas. Open Subtitles أعرف ما تلمح له لكن لا أفهم كيف تثبت أن الرجل يقفز دون أن يجد مظلة
    - No veo cómo, soy un arqueólogo. Open Subtitles لذا فكرت كتلة العظام أنه بغمكانك تقديم المساعددة لا أفهم كيف فانا عالم آثار
    Sigo sin entender cómo alguien puede elegir un marido desde un pedazo de papel. Como por ejemplo, ¿qué tiene este de malo? Open Subtitles أنا لا زلت لا أفهم كيف تختارين زوجاً من قطعة ورق أنا أقصد , على سبيل المثال مالعيب في هذا الرجل ؟
    Bueno, pero aún No comprendo cómo levantaré... esa estatua gigante con este anillito. Open Subtitles حسناً، و لكننى لا أفهم كيف سأقوم برفع هذا التمثال الكبير بواسطة هذا الخاتم الصغير
    No veo como se podría pensar que es algo malo. Open Subtitles لا أفهم كيف يمكن لأى أحد أن يرى هذا شيئا سيئا
    No sé como hay una mujer que lo aguante, es muy difícil. Open Subtitles لا أفهم كيف تتحمل إمرأة العيش معه إنه صعب جدا
    Simplemente No entiendo por qué él sabe más de tu vida que yo. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف أنه يعرف عن أمور حياتك أكثر مني
    Solo No puedo entender como alguien como el puede escribir canciones tan significativas. Open Subtitles انا فقط لا أفهم كيف لشخص يكتب اغاني عاطفية رائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus