No entiendo cómo dejó que esos tipos me maltrataran de esa forma. | Open Subtitles | لا أفهم كيف تسمح لهؤلاء الشباب بإذلالى بمثل هذا الشكل؟ |
Aún No entiendo cómo haremos que se beba esto sin los poderes. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم كيف يمكننا جعله يشرب هذا بدون قدراتنا |
No entiendo cómo se suponía que vamos a descubrir algo si no hay nada escrito. | Open Subtitles | أنا لا أفهم. كيف سوف نجد هذا الشيء إذا لم يكن هناك كتابة؟ |
Disculpa. Yo no entiendo, ¿como es que esto te hace ganar dinero? | Open Subtitles | .معذرة. أنا لا أفهم كيف يأتي لك هذا بالمال ؟ |
Francamente, No sé cómo ha podido votar por la absolución. | Open Subtitles | بصراحة, لا أفهم كيف أمكنك أن تصوت لصالح البراءة. |
No veo cómo leer libros de historia va a ayudarnos a encontrar nuestro ZPM. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن يمكننا العثور على وحدة الطاقة الصفرية من خلال تصفح هذه الكتب التاريخية |
Sigo sin entender cómo logró que el gallo tocara el piano. | Open Subtitles | مازلت لا أفهم كيف تمكن من جعل الدجاجة تعزف على البيانو |
Estaba enojado porque ambos ir a Cornell. No entiendo cómo lo hizo . | Open Subtitles | شعرت بالغضب كيف جرى الأمر لا زلت لا أفهم كيف قبل |
Simplemente No entiendo cómo mi trabajo puede ser interpretado como una negativa. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف لعملي يمكن أن يعتبر سلبي |
No entiendo cómo podemos estar tú y yo aquí. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن لكلينا أن نكون في العرض |
No entiendo cómo pasó. ¿Cómo pudo pasar? | Open Subtitles | إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟ |
Con Carlile vigilando todo el tiempo No entiendo cómo pudo entrar alguien en el despacho. | Open Subtitles | بقيام "كارليل" بالحراسة طوال الوقت أنا لا أفهم كيف دخل أي أحد للغرفة |
Lo odio. No entiendo cómo la gente puede comer esto. | Open Subtitles | أكره الزنجبيل، لا أفهم كيف يأكل أحد ما الزنجبيل |
No entiendo cómo pueden bailar con las mesas ahí. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يستطيعون الرقص مع كل هذه الطاولات هنا |
Por ejemplo, yo No entiendo como es posible que pienses que puedes pedirme dinero prestado... | Open Subtitles | على سبيل المثال,أنا لا أفهم كيف تفكر ان يمكن أن تقترض المال مني |
No entiendo como puede irse sin decir una palabra. Conduciré yo misma. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف غادر من دون أن يقول أي شيء؟ |
Bueno, gracias. Pero todavía No entiendo como supo quien era yo. | Open Subtitles | حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا |
No sé cómo te puedes desmayar por una úlcera. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف استطعت أن تُشفى من القرحة |
- Sé dónde quiere llegar pero No sé cómo podrá demostrar que el tipo saltó si no encuentra el paracaídas. | Open Subtitles | أعرف ما تلمح له لكن لا أفهم كيف تثبت أن الرجل يقفز دون أن يجد مظلة |
- No veo cómo, soy un arqueólogo. | Open Subtitles | لذا فكرت كتلة العظام أنه بغمكانك تقديم المساعددة لا أفهم كيف فانا عالم آثار |
Sigo sin entender cómo alguien puede elegir un marido desde un pedazo de papel. Como por ejemplo, ¿qué tiene este de malo? | Open Subtitles | أنا لا زلت لا أفهم كيف تختارين زوجاً من قطعة ورق أنا أقصد , على سبيل المثال مالعيب في هذا الرجل ؟ |
Bueno, pero aún No comprendo cómo levantaré... esa estatua gigante con este anillito. | Open Subtitles | حسناً، و لكننى لا أفهم كيف سأقوم برفع هذا التمثال الكبير بواسطة هذا الخاتم الصغير |
No veo como se podría pensar que es algo malo. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكن لأى أحد أن يرى هذا شيئا سيئا |
No sé como hay una mujer que lo aguante, es muy difícil. | Open Subtitles | لا أفهم كيف تتحمل إمرأة العيش معه إنه صعب جدا |
Simplemente No entiendo por qué él sabe más de tu vida que yo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف أنه يعرف عن أمور حياتك أكثر مني |
Solo No puedo entender como alguien como el puede escribir canciones tan significativas. | Open Subtitles | انا فقط لا أفهم كيف لشخص يكتب اغاني عاطفية رائعة |