"لا أمتلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no tengo
        
    • no tenía
        
    • no tenga
        
    • No poseo
        
    • no tener
        
    • nunca he tenido
        
    Podría practicar mucho y tal vez ser bueno, pero yo no tengo esa capacidad natural. TED قد أستطيع التمرن بجد وقد أكون جيداً، لكني لا أمتلك هذه القدرة الطبيعية.
    Bien, no tengo un ejército, así es que adivino que estoy por mi cuenta. Open Subtitles ليس لديك إستيراتيجيه معارك أو جيش حسناً . أنا لا أمتلك جيشاً
    Y se supone que soy una mala persona porque no tengo sentimientos. Open Subtitles وأنا من المفترض أنني الشخص السيئ لأني لا أمتلك مشاعر
    no tengo ninguna chance en una primaria contra Mellie, así que ¿por qué me expondría a mí, a mi hija, a la agonía de una campaña? Open Subtitles أنا لا أمتلك أي فرصة ضد ميلي في الانتخابات التمهيدية لذلك لم قد أضع نفسي ، ابنتي من خلال عذاب الحملة ؟
    Les he planteado un problema aquí, pero no tengo una solución todavía. TED لذلك فقد قدمت إليكم مشكلة هنا، لكنني لا أمتلك حلًا لها بعد.
    Ahora, por desgracia, no tengo una solución a este problema, además de recomendarles que piensen más sobre ello. TED الآن، لسوء الحظ، لا أمتلك حلاً لهذه المشكلة، بمعزل عن توصية أن يفكِّر المزيد مننا به.
    dejo que sean testigos de que no tengo todas las respuestas. TED وكان عليهم أن يروني لا أمتلك كل الإجابات.
    Soy un fracasado porque no tengo cerebro. Open Subtitles أنا فاشل، لأنني لا أمتلك عقلاً
    no tengo poco, Séfora. no tengo nada. Open Subtitles أنا لا أمتلك القليل يا صافوره أنا لا أمتلك شيئا على الإطلاق
    Pues no tengo ninguna gana de salir en televisión ni de escribir en revistas. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أمتلك تطلعات للظهور فى التليفزيون أو الكتابة فى مجلات نسائية
    Y como no tengo dinero, agradecería que me prestes 500 dólares. Open Subtitles و بما أننى لا أمتلك نقوداً ، سوف أقدر لك أن تقرضنى 500 دولاراً
    no tengo talento. ¿Quieres dejarlo? Open Subtitles لا أستطيع أن أمثل هذا الدور لا أمتلك تلك الموهبة
    no tengo esa faculdad, pero puedo creer... que no la convencí. Open Subtitles أنا لا أمتلك تلك المهارة ولكن إذا كان على أن أخمن كنت سأقول لا لم تصدقنى
    no tengo coraje para estas cosas. Open Subtitles لا أمتلك الشجاعة لهذه المواقف.
    no tengo el don. Open Subtitles ولكن مسألة السكاكين إننى لا أمتلك تلك الموهبة
    Por supuesto, no tengo con qué compararlo, pero fue buenísimo. Open Subtitles بالطبع .. لا أمتلك أي أساس للمقارنة به ولكنه كان جيداً
    no tengo comandantes de la Infantería en discado rápido. Open Subtitles أنا لا أمتلك رقم قائد فيلق المارينز على هاتفي
    Supongo que para mí es fácil decirlo porque no tengo lo que tú tienes. Open Subtitles أُخمنْ أنّه من السهل لي أن أقول ذلك . لأنني لا أمتلك ما تمتلكين
    Y me doy cuenta poco a poco, de que realmente no tenía una gran idea sobre el tema. Open Subtitles و أدرك ببطء أنه ربما لا أمتلك زمام الأمور
    Que luzca así... no quiere decir que no tenga sentimientos. Open Subtitles ليس معنى مظهري أني لا أمتلك مشاعر
    No poseo el secreto de la inmortalidad, mi Señor... pero sé dónde encontrarlo. Open Subtitles ... أنا لا أمتلك سر الخلود , سيدي لكنني أعرف أين يمكن إيجاده
    Creanme, hubo un tiempo en que deseaba no tener estas habilidades síquicas, pero he tratado de hacer todo lo posible para usarlo en forma positiva, para ayudar a la gente. Open Subtitles صدقني, هنالك أوقات أتمنى بأنني لا أمتلك هذه القدرة الروحية لكنني حاولت أفضل ما عندي لإستخدامها بطرق إيجابية
    nunca he tenido una cuenta de red social desde entonces. TED من حينها لا أمتلك حساب بوسائل التواصل الاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus