"لا اعتقد ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No lo creo
        
    • Creo que no
        
    • Supongo que no
        
    • Me temo que no
        
    • No creo que lo
        
    • Lo dudo
        
    • Me parece que no
        
    No lo creo. UN هل ذلك أمر مغالى فيه وهدف أسمى مما ينبغي لتعمل البشرية على تحقيقه؟ لا اعتقد ذلك.
    Esa flor no viene en naranja brillante, No lo creo. TED فهي لا تأتي بلون برتقالي مشع .. لا اعتقد ذلك
    No lo creo, pero he sido engañado antes. Open Subtitles انا لا اعتقد ذلك ولكني كنت مخطأ في مرة سابقة
    No se si la flecha... esta cerca del corazón, pero Creo que no. Open Subtitles انا لااعرف ان كان هذا السهم قريبا من القلب ام لا ولكني لا اعتقد ذلك
    Creo que no.Parece una piedra normal. Open Subtitles لا اعتقد ذلك إنها تبدو مثل البلورات العادية
    parece como que las cosas entre vosotros dos no son tan duras como pensaste no, Supongo que no si. Open Subtitles يبدو ان الامور التي بينكما لم تكن صعبة كما توقعت كلا، لا اعتقد ذلك
    ¿Dejarle la salvación del mundo a los hombres? No lo creo. Open Subtitles اتردن ان نترك للرجال مهمة انقاذ العالم لا اعتقد ذلك
    - No lo creo, gracias al difusor de mi Dragón. Open Subtitles لا اعتقد ذلك و الفضل لقدره تنيينى الخاصه
    Se estaba escondiendo con Jordan Collier. No lo creo. Open Subtitles انه يختبئ مع جماعة جوردون انا لا اعتقد ذلك
    No lo creo ese tipo solo improvisaba ademas ellos no harian algo tan extremo Open Subtitles لا اعتقد ذلك انه يرتجل لوحده لن يفعلوا شيء بالنهايه
    - No, No lo creo. Ni tú tampoco. Open Subtitles لا , انا لا اعتقد ذلك , وأنت لا تعتقد ذلك.
    No lo creo. No es nada personal, pero odio cenar con personas. Open Subtitles لا اعتقد ذلك ، لستِِ السبب و لكني لا احب تناول الطعام مع الناس
    Que Dios me ayude si tengo el lado equivocado de la vara pero No lo creo. Open Subtitles فليساعدني الله اذا كنت اسأت الاختيار لا اعتقد ذلك
    No lo creo, señor, el gordo ya se esta poniendo peludo. Open Subtitles لا اعتقد ذلك سيدي فالجزء السفلي بات مغطى بالشعر فعلاً
    Ni siquiera sé si la medicaron. Creo que no. Open Subtitles لا اعتقد انه وضعها حتى في مستشفي لا اعتقد ذلك.
    Creo que no.Él llevaba puestos zapatos de vestir.Eran italianos, Forzieris. Open Subtitles لا اعتقد ذلك كان يلبس احذية رجالية ايطالية نوع فورزرس
    Puedo preguntar, señor, pero Creo que no. Open Subtitles الا احد في الأستقبال؟ سأستفسر من الأمر,سيدي,لا اعتقد ذلك
    - Tal vez. Creo que no. Open Subtitles هيا ربما, لا اعتقد ذلك
    No puedo asegurarlo, pero Creo que no. Open Subtitles لا استطيع التأكيد ولكن لا اعتقد ذلك
    ¿Supongo que no, le quita lo divertido a las cosas, sabes? Open Subtitles لا اعتقد ذلك, يبدو وكأنه يمحي الأشياء المرحة, تعلم هذا؟
    - Me temo que no. Ninguna emoción sería buena para él justamente ahora. Open Subtitles لا اعتقد ذلك فهذا ليس دجيد له فى الوقت الحالى
    No creo que lo sea. No se ajusta a las teorías lógicas de los viajes del tiempo Open Subtitles لا , لا اعتقد ذلك ذلك لس ثابتا بالنظريات بالسفر عبر الزمن
    Mira, ligados, Lo dudo mucho. ¿Entiendes? Open Subtitles انتظرى سويا ً لا اعتقد ذلك.موافقة؟
    Me parece que no, Teal'c, son demasiados. Open Subtitles لا اعتقد ذلك , تيل سي هناك عدد كبير جدا منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus