"لا اعمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no trabajo
        
    • no hago
        
    • no estoy trabajando
        
    Y ahora que no trabajo, sí, ando un poco corto de dinero. Open Subtitles والان انا لا اعمل نعم انا مقيد قليلا في الصرف
    ven, no trabajo con fineza, por eso siempre cometo errores. TED حسنا, لا اعمل وفقا للاعتبارات، لذلك دائما ما ارتكب الاخطاء.
    no trabajo para ti y no me gustas. Open Subtitles أنا لا اعمل لصالحك ، ولا أحبك ولا اثق بك
    no trabajo con la policía sólo me interesa su salud. Open Subtitles اعمل لحساب المقاطعة انا لا اعمل لحساب الشرطة وانا قلقة بشأن حالتك هل تفهمنى
    Pero yo no hago vestidos de novia. Open Subtitles لكني لا اعمل على فساتين الزفاف
    Disculpa, acabo de tomar mi vaso de leche tibia, ...lo cual significa que no estoy trabajando. Open Subtitles اسف لقد أزلت نظاراتي وشربت الحليب الساخن هذا يعني أني لا اعمل حالياً
    El Servicio Secreto trabaja para mí. Yo no trabajo para ellos. Open Subtitles العملاء السيون يعملون لدي لا اعمل انا لديهم
    Bueno, mira, yo no trabajo para ti y tú no trabajas para mí. Open Subtitles حسنا, انظرى, انا لا اعمل عندك انت لا تعملى عندى
    No, es un error común. no trabajo en Mercadeo, si no en Marcas. Es diferente. Open Subtitles هذا خطأ شائع انا لا اعمل بالتسويق انا اداري , هذا مختلف
    Discúlpame. Sabes, yo no trabajo gratis, Boris. Open Subtitles عن اذنك, انت تعلم انا لا اعمل دون مقابل , بوريس
    Pero ¿saben algo, chicas? Yo ya no trabajo para ustedes. Open Subtitles لكن هل تعرفون شئ يا بنات انا لا اعمل عندك بعد الان
    no trabajo para el Gobierno, nadie puede quererme muerta. Open Subtitles انا لا اعمل لدى الحكومه ليس هناك من يرغب فى قتلى
    Dile a Carver que me llame el lunes. no trabajo en fin de semana. Open Subtitles ماكس ، اخبره ان يتصل بي يوم الإثنين فأنا لا اعمل في عطلة نهاية الأسبوع , حسنآ؟
    Ya no trabajo para él. Estoy fuera. Open Subtitles انا لا اعمل لحسابه بعد الان انا فى الخارج
    Mira, no trabajo para la ciudad, no trabajo para la policía metropolitana, y desde luego no trabajo para irlandeses como tú, así que por qué no te das la vuelta y te vas a buscar un salón. Open Subtitles أسمع , أنا لا أعمل للمدينة , انا لا اعمل لشرطة المدينة , وأنا بالتأكيد لا أعمل لميكس مثلك
    Además, yo no trabajo contigo. Te vendo material. Open Subtitles وبالاظافة لذلك فأنا لا اعمل معكي ولكني اعطيك بعض اعمالي
    Definitivamente ya no trabajo para la Casa Blanca. Open Subtitles أنا بالتأكيد لا اعمل لصالح البيت الأبيض بعد الآن
    Bueno, actualmente no trabajo en la Casa Blanca, pero creo que el que un momento privado se haya hecho público... no nos da libertad para juzgar. Open Subtitles حسناً, لا اعمل في البيت الأبيض حالياً لكنني أشعر فقط لأن لحظه خاصه اصبحت عامه هذا لا يعطينا الحق لنحكم
    Ya no trabajo aquí. Open Subtitles انا لا اعمل هنا بعد الان هذه الطائرات سوف تطير رهن اشارتي
    Lo pagarás todo. Yo no hago descuentos a los militares. Qué pena. Open Subtitles انا لا اعمل خصما لجندى - سئ جدا , امك تفعل ذلك -
    Yo no estoy trabajando con nadie. Open Subtitles و لا اعمل مع أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus