"لا بد لي من العودة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo que volver
        
    • tengo que regresar
        
    • Tengo que ir
        
    • Debo regresar
        
    Tengo que volver a trabajar y llenar nuevas órdenes por lo que no es tu problema. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى العمل وملء طلبيات جديدة لما ليس مشكلتك
    Tengo que volver a casa como sea. Open Subtitles لا بد لي من العودة للمنزل بغض النظر عن أي شيء
    Tengo que volver a mi escondite, por favor. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى بلدي مكان للاختباء، من فضلك.
    Lo que es patético es que tengo que regresar una tienda. Open Subtitles ما هو مثير للشفقة هو لا بد لي من العودة خيمة.
    Déjenme salir. Tengo que volver a las minas. Open Subtitles اسمح لي بالخروج , لا بد لي من العودة إلى المناجم
    Tengo que volver a mi unidad especial antidrogas. Open Subtitles لا بد لي من العودة الى نشوة فريق المهمات
    ¿No crees que es obvio que el poder superior ya ha perdido la confianza en ti? Bueno, Tengo que volver a mi fiestecita, pero antes voy a verte suplicar mientras te arrebato todo lo que amas como tú me hiciste a mí. Open Subtitles ألا تعتقد أنه من الواضح أنى أعلى سلطة بالفعل تخلت عنك؟ الآن، لا بد لي من العودة إلى حفلتى قليلا،
    Tengo que volver a la oficina. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى المكتب.
    - Tengo que volver por una cuerda. - No. Open Subtitles لا بد لي من العودة واحضار حبل لا
    Tengo que volver por la tarde. Open Subtitles لا بد لي من العودة قبل المساء.
    Tengo que volver. Hablaremos de ello más tarde. Open Subtitles لا بد لي من العودة .سنتحدث في وقت لاحق
    Tengo que volver a la iglesia. Open Subtitles اه، لا بد لي من العودة إلى الكنيسة.
    Tengo que volver a casa. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى ديارهم.
    No, Tengo que volver esta noche. Open Subtitles لا، لا بد لي من العودة الليلة.
    Tengo que volver a la ciudad. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى المدينة
    Bueno, Tengo que volver a la corte. Open Subtitles حسنا، لا بد لي من العودة إلى المحكمة.
    Tengo que volver a la sala del generador. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى غرفة المولد.
    tengo que regresar a la iglesia. Open Subtitles لا بد لي من العودة الى الكنيسة.
    Sí, mira, tengo que regresar a trabajar. Open Subtitles S ي، نظرة، لا بد لي من العودة إلى العمل.
    Tengo que ir a casa. Open Subtitles لا بد لي من العودة إلى ديارهم.
    Pero Debo regresar a casa. Open Subtitles ولكن الآن لا بد لي من العودة إلى ديارهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus