"لا تتحركوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No se muevan
        
    • No te muevas
        
    • No os mováis
        
    • No se mueva
        
    • nadie se mueva
        
    • ¡ Quietos
        
    • ¡ Alto
        
    Quédense aquí. No se muevan, sólo si ven el helicóptero. No se muevan, ¿entendieron? Open Subtitles ابقوا هنا و لا تتحركوا الا عند وصول المروحيه ، هل تفهمونى
    Siéntense donde están. ¡No se muevan. Open Subtitles مرحبا أثبتوا مكانكم لا تتحركوا
    No se muevan durante tres minutos o dispararemos al gerente Open Subtitles لا تتحركوا لمدة ثلاثة دقائق أو أننا سنطلق النار على المدير
    ¡No te muevas o la mato! - ¿Qué está haciendo? Open Subtitles ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟
    El control del sector. No te muevas. Open Subtitles هنا وحدة إدارة القطاعات لا تتحركوا
    Echaré un vistazo. No os mováis. Open Subtitles سأذهب لجلب السيارة لا تتحركوا و لا تصدروا أي صوت
    Ya lo has oído . No se mueva. Tengo el seguro a la puerta. Open Subtitles أنتم سمعتموه، لا تتحركوا كل شيء سيكون بخير على الباب
    No sé qué pretende este maniático, pero nadie se mueva hasta que lo ordene. Open Subtitles لا نعرف هدف ذلك المجنون، لا تتحركوا حتى آمركم بذلك
    No se muevan a menos que un uniformado se los diga. Open Subtitles لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة
    No se muevan, volveré y los sacaré ok? Open Subtitles مهما فعلتم ,لا تتحركوا حتى اعود واخذكم,هل فهمتم؟
    Todos quédense donde están! No se muevan! Open Subtitles الجميع يبقى فى اماكنهم لا تتحركوا
    No se muevan Por que me encantaria meterles un plomo en uno de esos culos. Open Subtitles لا تتحركوا. لأنني أحب أن أطلق رصاصة على مؤخراتكم
    No se muevan o termino con ustedes. Open Subtitles لا تتحركوا وألا فسوف ينهي امركم.
    ¡Quietos! ¡No se muevan! ¡CIA! Open Subtitles إثبتوا لا تتحركوا وكاله المخابرات المركزيه
    Bien, ustedes quédense aquí,justo aquí, No se muevan ni un centímetro. Open Subtitles هذا صحيح، ابقوا هنا، ابقوا هنا، لا تتحركوا بوصة واحدة
    Detrás de la mesa. No te muevas. Open Subtitles فلتكونوا خلف الطاولة و لا تتحركوا.
    - Creo que algo está pasando. - No te muevas aún. Open Subtitles أظن أن هناك شيئ ما يحدث لا تتحركوا الآن
    ¡No te muevas! ¡Nadie se mueva! Open Subtitles لا تتحركوا لا يتحرك أحد
    Y recordad, No os mováis hasta las tres, cuando los polis se vayan. Open Subtitles و تذكروا, لا تتحركوا حتى الساعة الثالثة عندما تغادر الشرطة
    No os mováis hasta que aparte el láser de ella. Open Subtitles لا تتحركوا حتى يُبعِدَ علامة الليزرِ منها
    ¡Las manos en alto! ¡No se mueva! Open Subtitles ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم ,و لا تتحركوا
    ¡Muy bien, atención, esto es un atraco! ¡Que nadie se mueva! Open Subtitles حسنا كل واحد يتوقف مكانه لا تتحركوا
    - No cambies de tema. - ¡Alto! Open Subtitles لا تغيري الموضوع لا تتحركوا لا تغيري الموضوع لا تتحركوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus