Quédense aquí. No se muevan, sólo si ven el helicóptero. No se muevan, ¿entendieron? | Open Subtitles | ابقوا هنا و لا تتحركوا الا عند وصول المروحيه ، هل تفهمونى |
Siéntense donde están. ¡No se muevan. | Open Subtitles | مرحبا أثبتوا مكانكم لا تتحركوا |
No se muevan durante tres minutos o dispararemos al gerente | Open Subtitles | لا تتحركوا لمدة ثلاثة دقائق أو أننا سنطلق النار على المدير |
¡No te muevas o la mato! - ¿Qué está haciendo? | Open Subtitles | ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟ |
El control del sector. No te muevas. | Open Subtitles | هنا وحدة إدارة القطاعات لا تتحركوا |
Echaré un vistazo. No os mováis. | Open Subtitles | سأذهب لجلب السيارة لا تتحركوا و لا تصدروا أي صوت |
Ya lo has oído . No se mueva. Tengo el seguro a la puerta. | Open Subtitles | أنتم سمعتموه، لا تتحركوا كل شيء سيكون بخير على الباب |
No sé qué pretende este maniático, pero nadie se mueva hasta que lo ordene. | Open Subtitles | لا نعرف هدف ذلك المجنون، لا تتحركوا حتى آمركم بذلك |
No se muevan a menos que un uniformado se los diga. | Open Subtitles | لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة |
No se muevan, volveré y los sacaré ok? | Open Subtitles | مهما فعلتم ,لا تتحركوا حتى اعود واخذكم,هل فهمتم؟ |
Todos quédense donde están! No se muevan! | Open Subtitles | الجميع يبقى فى اماكنهم لا تتحركوا |
No se muevan Por que me encantaria meterles un plomo en uno de esos culos. | Open Subtitles | لا تتحركوا. لأنني أحب أن أطلق رصاصة على مؤخراتكم |
No se muevan o termino con ustedes. | Open Subtitles | لا تتحركوا وألا فسوف ينهي امركم. |
¡Quietos! ¡No se muevan! ¡CIA! | Open Subtitles | إثبتوا لا تتحركوا وكاله المخابرات المركزيه |
Bien, ustedes quédense aquí,justo aquí, No se muevan ni un centímetro. | Open Subtitles | هذا صحيح، ابقوا هنا، ابقوا هنا، لا تتحركوا بوصة واحدة |
Detrás de la mesa. No te muevas. | Open Subtitles | فلتكونوا خلف الطاولة و لا تتحركوا. |
- Creo que algo está pasando. - No te muevas aún. | Open Subtitles | أظن أن هناك شيئ ما يحدث لا تتحركوا الآن |
¡No te muevas! ¡Nadie se mueva! | Open Subtitles | لا تتحركوا لا يتحرك أحد |
Y recordad, No os mováis hasta las tres, cuando los polis se vayan. | Open Subtitles | و تذكروا, لا تتحركوا حتى الساعة الثالثة عندما تغادر الشرطة |
No os mováis hasta que aparte el láser de ella. | Open Subtitles | لا تتحركوا حتى يُبعِدَ علامة الليزرِ منها |
¡Las manos en alto! ¡No se mueva! | Open Subtitles | ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم ,و لا تتحركوا |
¡Muy bien, atención, esto es un atraco! ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | حسنا كل واحد يتوقف مكانه لا تتحركوا |
- No cambies de tema. - ¡Alto! | Open Subtitles | لا تغيري الموضوع لا تتحركوا لا تغيري الموضوع لا تتحركوا |