"لا تتصل به" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no lo llamas
        
    • No lo llames
        
    • no le llamas
        
    Uh, no estoy segura, ¿por qué no lo llamas? Eso es raro. Tranquilos chicos. Open Subtitles لست متاكدة لم لا تتصل به هذا غريب بروية يا اطفال ـ عزيزي لم هنالك شرطة ؟
    Bueno, por qué no lo llamas y le preguntas, tal vez diga que sí. Open Subtitles لماذا لا تتصل به و تسأله ربما سيوافق؟
    - ¿Por qué no lo llamas? Open Subtitles لمَ لا تتصل به ؟
    Tú lo conoces. ¿Por qué no lo llamas y listo? Open Subtitles أنت تعرفه، لم لا تتصل به فحسب؟
    No lo llames, anda a mi casa Open Subtitles لا تتصل به, اذهب إلى هناك.
    - ¿Por qué no le llamas? Open Subtitles -لمَ لا تتصل به ؟
    ¿Por qué no lo llamas? Open Subtitles لماذا لا تتصل به تليفونيا ؟
    ¿Por qué no lo llamas entonces? Open Subtitles لم لا تتصل به أنت ؟
    ¿Por qué no lo llamas? Open Subtitles لماذا لا تتصل به ؟
    Vi a Harmon en la oficina de correos. ¿Por qué no lo llamas? Open Subtitles رأيت (هارمن) في مكتب البريد لما لا تتصل به ؟
    No, No lo llames. Yo lo haré. Open Subtitles كلا لا تتصل به سأفعل ذلك
    Simplemente por favor No lo llames. Prométeme que no lo harás. Open Subtitles لا تتصل به أرجوك عدني بأنك لن تفعل
    Bien, ¿por qué no le llamas? Open Subtitles لمَ لا تتصل به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus