"لا تريد ان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no quieres
        
    • no quiere
        
    • no querrás
        
    • no querías
        
    • No querrán
        
    • que no quieras
        
    El capitán Holmes dice que no quieres salir a luchar por nosotros. Open Subtitles النقيب هولمز يقول انك لا تريد ان تشارك بالملاكمة معنا
    Dejas pasar un tomate verdadero porque no quieres herir a un tipo. Open Subtitles انت ترفض الجمال الحقيقى لانك لا تريد ان تؤذى شاب
    Si no ves lo que pasa aquí, estás ciego o simplemente no quieres verlo. Open Subtitles الهراء الذي يحدث حولنا أنت أعمى أَو أنت لا تريد ان ترى
    Tú sabes muy bien que EE.UU. no quiere esclavizar a todos los árabes. Open Subtitles انت تعلم جيدا ان امريكا لا تريد ان تستعبد كل العرب
    Así que si una mujer no quiere ser una costurera toda su vida, Open Subtitles إذا كان هناك إمراة لا تريد ان تبقى خياطة طوال حياتها
    Será mejor que te des prisa. no querrás llegar tarde a clase, ¿no? Open Subtitles من الأفضل ان نستعجل,لا تريد ان تتأخر على صفك أليس كذلك؟
    Guau. De verdad que no quieres que te entierren en un cementerio judío. Open Subtitles واو , انت حقاً لا تريد ان تقبر في مقبرة يهودية
    ¿No quieres casarte conmigo? Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo. Open Subtitles ماذا , لا تريد ان تتزوجني الان ؟ أنـــا أحـــبـــك أنـــا أحـــبـــك
    no quieres saber las cosas que me dijo que nunca podría hacer. Open Subtitles لا تريد ان تعرف ماذا اخبرتني بأنني لن استطيع فعله.
    Estoy seguro que no quieres estar aquí todo el día. ¡Y yo tampoco! ¡Recoger esto! Open Subtitles أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا
    - ¿Así es como le dices a alguien que no quieres chuparle más la polla? Open Subtitles إذا هذه كيف تخبر شخص انك لا تريد ان تلعق قضيبه بعد الان
    Realmente no quieres saltar, pero quieres que acabe. TED انت لا تريد ان تقفز .. ولكنك تريد ذلك .. بسبب الجلوس هناك
    ¿No quieres hacer con tu vida nada más que disparar? Open Subtitles انت لا تريد ان تفعل أي شيء في حياتك سوى اطلاق المسدسات؟
    Les dirás que no quieres ser un abogado... que quieres ser músico. Open Subtitles سوف تقول انك لا تريد ان تصبح محاميا انك تريد ان تصبح موسيقى
    Yo le dí mi opinión y usted la suya, pero fue la mía la que prevaleció, y no quiere admitirlo. Open Subtitles اعطيت نصيحتي , وانت اعطيت نصيحتك ولكن نصيحتي هي التي انتصرت وانت لا تريد ان تعترف بذلك
    Emma ya ha dejado muy claro que ella no quiere tener nada que ver contigo, y Thayer parece estar moviéndose hacía el lugar correcto. Open Subtitles إيما بالفعل جعلت كل شيئ واضح انها لا تريد ان تفعل شيئ معك و ثاير يبدو انه بدا في الدخول
    Usted no quiere llamar a nivel local, vamos a llamar a los federales. Open Subtitles انت لا تريد ان نتصل بالشرطة المحلية اذاً دعنا نتصل بالفيدراليين
    ¿Por qué? ¿No quiere admitir que traicionó su confianza? Open Subtitles لماذا, لأنك لا تريد ان تعترف بأنك قد خنت ثقته فيك ؟
    Entonces la perra no quiere caminar. Quiere que la traiga. Open Subtitles لا تريد ان تتاقلم معي لكنها تريد من ان ارتفع الى مستواها
    Pero tendrás que entrar en la tienda de Washington un día de estos y no querrás explicar por qué te ha llevado tanto tiempo. Open Subtitles لكنك ستذهب الى خيمة جنرال واشنطن اليوم او في اليوم التالي و لا تريد ان تشرح له سبب تأخرك عنه
    ¿Por qué no le dijiste al tío si no querías ver a la chica? Open Subtitles لما لم تخبر عمي ان كنت لا تريد ان تري تلك الفتاه
    Al hospital lo llaman "el Matadero". No querrán terminar aquí. Open Subtitles يَدْعونَ المستشفى بيتِ الموتَ أنت لا تريد ان يَنتهي الحال بك هنا
    Cualquier mano que no quieras perder, retírala de la doctora... Open Subtitles اي يد لا تريد ان تخسرها ابعدها عن الطبيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus