Digo tu No puedes forzar a alguien a que se enamore no te preocupes, yo lo hago todo el tiempo | Open Subtitles | اعنى انك لا تستطيع ان تجبر احد ان يحب كم اكره ان اتغير لقد فعلتها كل الوقت |
No puedes pasar con el sueldo de profesor hoy día, no con familia. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تعيش هذه الأيام براتب معلم ليس ومعك عائلة |
Puedes pedirme lo que sea, pero No puedes pedirme que no venga. | Open Subtitles | و لكن لا تستطيع ان تطلب مني عدم القدوم هنا |
Estoy particularmente interesada en cómo uno no puede confiar en su propia percepción. | TED | انا مهتمة خاصة بانه كيف لا تستطيع ان تعتمد على فهمك. |
- No puedes esposarla, no con las muñecas abiertas. - ¿Quién lo dice? | Open Subtitles | لا تستطيع ان تضع الاغلال على معصوم مقطوع بأمر من ؟ |
Y es hora de comenzar a admitir que No puedes pedirle al mismo chico de 19 años que lo haga todo. | TED | و قد حان الوقت للاعتراف إنك لا تستطيع ان تطلب من فرد في التاسعة عشر من عمره ان يقوم بانجاز كل المهمات يوما بعد يوم. |
No puedes hacerle eso. Lo impediré. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ان تفعل لروكى أنا لَن أَتركك |
No puedes quedarte siempre con la misma velocidad, ¿verdad? | Open Subtitles | اقصد انك لا تستطيع ان تستمر على الرتم نفسه الي الابد, اتفهم ما اعنيه؟ |
- No puedes dejar afuera una medalla. - Por que? | Open Subtitles | انك تمزح لا تستطيع ان تترك ميدالية السباق لما ؟ |
No puedes leer y conducir al mismo tiempo. ¡Nos necesitas! | Open Subtitles | بالاضافه انك لا تستطيع ان تقود وتقرأ الخريطه، انت تحتاجنا |
No puedes dejar de mirarlo. Es increíblemente realista. ¿Dónde consiguen actores que hagan esto? | Open Subtitles | لا تستطيع ان ترفع عينك من عليها فهي واقعية جدا |
- No puedes hacer esto. | Open Subtitles | لقد اخبرني بالقصة جوو , لا تستطيع ان تستمرهكذا |
- No puedes hacer más. - He venido a pelear. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تفعل اكثر من ذالك شىْ انا هنا لملاكمته |
- No puedes ahogarte, tonto. - ¡Eres inmortal! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ان تغرق، انك تخدع أنت خالد |
Ya No puedes distinguir a los muchachos de las muchachas. | Open Subtitles | الشباب .. لا تستطيع ان تميز بين الفتى والفتاة |
Si No puedes conquistar tus propios miedos, ¿cómo puedes conquistar a nadie más? | Open Subtitles | اذا كنت لا تستطيع ان تتغلب على مخاوفك كيف سيمكنك ان تتغلب على غيرك؟ |
Lo que no puede prever, por desgracia, son los errores a los que te llevará | Open Subtitles | تلك التي لا تستطيع ان تتكهن عن .. الحزن و الأخطاء التي ستواجهك |
Una mujer que no descansa en paz.... que no puede descanzar... su presencia esta contigo... | Open Subtitles | التي تشاركنا امرأة. المرأة التي ليست في أمان. التي لا تستطيع ان ترتاح. |
Bien, bien, bien, la persona que vió, a quien no puede de ninguna manera describir incluso en los términos mas generales. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، حسناً ، الشخص الذي رايته الذي لا تستطيع ان تضيق الوصف حتى بأوسع المعاني |
Aquellas en pequeños negocios no pueden conseguir el capital que necesitan para expandirse y aquellas en microemprendimientos no pueden salir de ellos. | TED | وان المشاريع الصغيرة لا تستطيع ان تحصل على التمويل الكافي للنمو وهذه المشاريع الصغرى لا تستطيع ان تتجوز حيزها الضيق |
Y no se puede hacer periodismo de paracaidista; saltar al país y estar dos días y pensar que has hecho tu tarea y una historia. | TED | انت لا تستطيع ان تغطي او تعد تقرير عن دولة ما بالذهاب اليها ليومين وتعد قصتك وتعود وتظن انك قمت بعملك |