"لا تستمع إليها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No la escuches
        
    • No le haga caso
        
    • No le hagas caso
        
    No la escuches. Aún no lo sabe, pero es su fin. Open Subtitles لا تستمع إليها إنها لم تعلم بعد، لكن هذا نهاية عصرها
    No la escuches. Obviamente tiene problemas mentales. Open Subtitles لا تستمع إليها, إنَّ لديها مشاكل عقليةً بالتأكيد
    No la escuches, te está controlando. Open Subtitles لا تستمع إليها , إنها تتحكم بك.
    No la escuches. Tú eres un buen hombre. Open Subtitles لا، لا تستمع إليها أنت رجل جيد
    - No le haga caso. Open Subtitles - أوه، لا تستمع إليها.
    No le hagas caso, sólo golpea la pelota. Open Subtitles لا تستمع إليها فقط أرسلي الكرة
    No la escuches, conozco un camino mejor. Open Subtitles لا تستمع إليها. أنا أعرف طريقاً أفضل.
    - Tiene antecedentes de enfermedad mental. - No la escuches, Clark. Open Subtitles تعرف أن لديها تاريخ عائلي بالأمراض العقلية - (لا تستمع إليها يا (كلارك -
    No la escuches. Open Subtitles لا تستمع إليها.
    No la escuches. Está loca. Open Subtitles لا تستمع إليها إنها مجنونة
    No la escuches. Open Subtitles ، لا تستمع إليها
    No la escuches. Open Subtitles لا تستمع إليها.
    No la escuches. Open Subtitles لا تستمع إليها.
    - No la escuches. Open Subtitles لا تستمع إليها.
    Hey, No la escuches. Open Subtitles أجل يا رجل ، لا تستمع إليها
    No la escuches. Open Subtitles لا تستمع إليها.
    Ben, No la escuches, ¿vale? Open Subtitles . يا (بين لا تستمع إليها ، إتفقنا ؟
    - No la escuches. Open Subtitles لا تستمع إليها
    No la escuches, Eddie Open Subtitles (لا تستمع إليها يا (إيدي
    No la escuches, Sasha. Open Subtitles لا تستمع إليها يا (ساشا)!
    No, Cotton. No le hagas caso. Open Subtitles لا, "كوتون" لا تستمع إليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus