La semana pasada le puse azúcar en mi arenque. No crees que estoy volviéndome atontada? | Open Subtitles | الأسبوع الماضي وضعت السكر على حبوب الكبر أنتِ لا تظنين أنني بدأت أخرف؟ |
Y No crees que un hombre le pueda dar consejos a las mujeres | Open Subtitles | و انت لا تظنين أن الرجل يستطيع أن يقدم النصيحة لامرأة |
No creas que no voy a hacerlo. Con este tipo como anzuelo, no puedo fallar. | Open Subtitles | لا تظنين أنني لن أفعل هذا بوجود هذا الرجل إلى جانبي، لن أفشل |
Realmente No piensas que eres más rápida que yo, ¿verdad? | Open Subtitles | إنك لا تظنين حقا ً بأنّك أسرع منيّ، أليس كذلك؟ |
¿No creerás que le voy a decir a mi hijo con quien puede salir o no? | Open Subtitles | لا تظنين من حقي أن أعطي ولدي أوامر بخصوص من يواعد |
Vamos, no pensarás que es el primer cementerio de autos que he visto. | Open Subtitles | أنت لا تظنين حقاً أني لم آت لورشة سيارات من قبل |
Gracias. Así que no cree que mi mujer esté intentando matarme. | Open Subtitles | شكراً، إذاً أنتِ لا تظنين بأن زوجتي تحاول قتلي؟ |
¿No crees que el que asó el pavo en el maletero haya sido él? | Open Subtitles | أنت لا تظنين بأن الديك الرومي في صندوق السيارة كان عمله هو؟ |
Realmente No crees que la cúpula me eligió como líder, ¿o sí? | Open Subtitles | أنت لا تظنين حقًا أن القبة اختارتني لأكون القائد، صحيح؟ |
- Necesito aprender a luchar. - No crees que lo haria. | Open Subtitles | أنا أحتاج لتعلم القتال لا تظنين أنني سأفعل حقا؟ |
No crees que podré dejar de fumar, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ لا تظنين أني قادر على الاقلاع عنها , صحيح؟ |
No crees que pueda tener cáncer de útero, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ لا تظنين أن هذا سرطان الرحم , صحيح؟ |
¿No crees que las cosas son normales? | Open Subtitles | أنتِ لا تظنين أن الأمور طبيعية؟ |
No podría haber mayor prueba de mi error fue por mi comportamiento, No creas que lo he olvidado. | Open Subtitles | لن يكون هناك مزيدا من التأنيب لما اقترفته كل ذلك من فعلتي,لا تظنين اني نسيت |
No creas que no sé porqué estás aquí sentada conmigo. | Open Subtitles | لا تظنين أننى لا أعلم سبب جلوسك هنا تسمعين لحديثى الممل |
Espero que No creas que lo que pasó anoche cambia algo. | Open Subtitles | أتمنى أنكِ لا تظنين ما حدث البارحة سيغير أيّ شئ |
Sé que No piensas así, pero soy una buena persona. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ لا تظنين ذلك، لكني إنسانة طيّبة. |
No piensas que nos quedaremos con este perro, ¿verdad? | Open Subtitles | لا تظنين أننا سنحتفظ بهذا الكلب أليس كذلك؟ |
¿No piensas que él ha tenido algo que ver con esto, no? | Open Subtitles | إنكِ لا تظنين أنه له علاقة بهذا, أليس كذلك؟ |
¿No creerás que eso es... alguien intentando decirnos algo? | Open Subtitles | انتى لا تظنين ان هناك احداً ما يحاول اخبارنا بشىء ما ؟ |
No creerás que yo de hecho robe el Banco, ¿verdad? | Open Subtitles | إنّكِ بالواقع لا تظنين إنني سرقتُ المصرف، صحيح؟ |
¿No pensarás que hice algo con esa chica? | Open Subtitles | هيا أنت لا تظنين لدي شيء لأقوم به مع تلك الفتاة |
Mire, usted no cree que iba a dejar que lo haga solo. | Open Subtitles | أنظرى ، لا تظنين أننى كُنت لأتركك وحدك تفعلين هذا الأمر |