Pero no saben lo que a mí me gustaría que Uds. pudiesen sentir, vivir, experimentar aunque sea unos pocos segundos lo que yo cada semana disfruto y me hace ser quien soy. | TED | لكنكم لا تعرفون كم أحبها إذا أمكنكم أن تشعروا و تعيشوا و تجربوا لبضعة ثوان، ما أستمتع به كل أسبوع وما يجعلني أنا. |
Puede ser incómodo hablar a alguien en la calle, no saben cómo van a responder. | TED | يمكنُ أن يكون غريبًا التحدث إلى شخص ما في الشارع؛ لا تعرفون كيف ستكون ردة فعلهم. |
Lo que quizá no saben es que la otra lista es también de afroestadounidenses asesinados en los últimos dos años. | TED | وربما لا تعرفون أن القائمة الأخرى تضم أيضًا أمريكيين من أصول أفريقية قُتلوا خلال السنتين الماضيين. |
Leer la mente es importante para mentir, porque la base de la mentira es que yo sé que tú No sabes lo que yo sé. | TED | قراءة أفكار الآخرين هي مهمة من أجل قول الكذب لأن أساس الكذب هو ما أعرفه أنا لا تعرفون ما أعرفه أنا. |
- no sabéis el trabajo que tengo. - Vamos, conozco un sitio mejor. | Open Subtitles | لا تعرفون المخاطر التى أمر بها حسنا يا رجال, انا اعرف مكانا افضل |
Supongo que Uds. no saben que para preparar esa ensalada hay que añadir el vino blanco cuando las patatas aún están calientes. | Open Subtitles | - أنتم تعرفون - أو لعلكم لا تعرفون أنه لكي تصنع سلطة جيدة فعليك بسكب النبيذ الأبيض فوق البطاطس |
Uds. muchachos no saben nada de nada, ¿no es así? | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئاً حول شيئ أليس كذلك ؟ |
Ustedes no saben de indios. | Open Subtitles | من المؤكد إنكم لا تعرفون شيئاً عن الكشافة الهندية |
no saben nada que yo no sepa, ¿entendido? | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون شيئا أنا لا أعرفهُ. انظر؟ |
Como me demuestran que no saben comportarse no confiaré en ustedes. | Open Subtitles | تـُظهرون لي أنكم لا تعرفون كيف تحسـنون السـلوك لا يمكن الوثــوق بكم |
¡No saben dónde está, ni si está vivo! | Open Subtitles | لا تعرفون اين هو؟ ؟ لا تعرفون اذا كان حى ام لا ؟ |
no saben ni la mitad. Súbanse al taxi. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون حتى نصف الموضوع دعونا نركب في التاكسي |
no saben, chicas. Quizás esta vez sea diferente. | Open Subtitles | حسناً، أنتم لا تعرفون, ربما سيكون مختلفاً هذه المرة |
No sabes lo que me hace ver a las mujeres en la posición en la que están hoy. | TED | أنتم لا تعرفون ما هذا بالنسبة لي لرؤية النساء في الموقع الذي أنتم عليه اليوم. |
No sabes a qué esferas llega este asunto. | Open Subtitles | كل ما أقوله، لا تعرفون من الرؤوس الكبيرة المتورطة بالأمر |
Lo único que sé con certeza es que No sabes con qué estás lidiando. | Open Subtitles | ما أنا متأكد منه، أنكم لا تعرفون ما الذي تواجهونه |
no sabéis lo que hay en ese bosque. | Open Subtitles | دعنا نواجه لا تعرفون ماذا يوجد داخل الغابة |
no sabéis lo que es esto. - Vámonos. - Volved a vuestras vidas. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون ماذا يوجد هنا هيا لنذهب من هنا |
Uno no sabe cuánto puede hacer hasta que decide intentarlo. | Open Subtitles | لا تعرفون حجم قدراتكم قبل أن تقرروا تجربتها |
Se los va a perdonar esta vez porque no conocen el reglamento. | Open Subtitles | سـأترك لكم واحدة هذه المرة لأنكم لا تعرفون القـواعد بعد. |
Tu no conoces a mi hermano como yo. Solo quiere su familia de regreso. | Open Subtitles | انتم لا تعرفون اخي كما اعرفه انا كل ما يريده هو تعود عائلته كما كانت |
Espera, ¿no lo sabes? | Open Subtitles | أنتظروا , أنت ِ تقصدين , بأنكم لا تعرفون ؟ |
Ustedes que crecieron aquí en el oeste dorado no lo saben, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انتم يا رفاق ترعرعتم هنا في الغرب الذهبي انتم لا تعرفون |
Lo sé. Compadezco a los tíos. Tenemos la culpa de que no sepan actuar. | Open Subtitles | أشعر بالشفقة عليكم يا رجال إنه خطأنا أنكم لا تعرفون كيف تتصرفون |
no sabían que yo era de la Garra de Aguila! | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون أننى أنتمى لمدرسة مخلب النسر |
Ahora, puede que no conozcan el nombre de Blaine Anderson todavía, pero lo harán pronto cuando su nombre ilumine todo Broadway. | Open Subtitles | قد لا تعرفون اسم بلين اندرسون بعد ولكنمك ستعرفونه قريباً عندما يجتاح برودواي |
- Cuando estén sentados... les pido que los dejen flojos... porque no se sabe cuándo habrá turbulencia inesperada. | Open Subtitles | فأرجو أن تبقوا أحزمة الأمان مربوطة لأنكم لا تعرفون إذا مررنا ببعض المطبات الغير متوقعة |
Con esto me refiero a la humildad epistémica, que significa, en cierto sentido, saber que uno no lo sabe todo. | TED | أعني بالتواضع هنا، التواضع المعرفي. الذي يعني بمعنى أنكم على علمٍ بأنكم لا تعرفون شيئًا. |
Si pensara que no lo sabían, seria otra cosa. | Open Subtitles | لو ظننت أنكم لا تعرفون أفضل من ذلك لكان الأمر مختلفاً |